aller-retour
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| aller-retour /a.le.ʁə.tuʁ/ |
aller-retour /a.le.ʁə.tuʁ/ |
| allers-retours /a.le.ʁə.tuʁ/ |
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| aller-retour | aller-retours |
| /a.le.ʁə.tuʁ/ | |
aller-retour /a.le.ʁə.tuʁ/ masculin
- (Transport) Trajet d’un endroit à un autre avec retour au lieu de départ.
- Je reviens tout de suite, je ne fais qu’un aller-retour à l’épicerie.
- Tout notre secteur bénéficie, de la sorte, pendant la majeure partie du XXe siècle, d’au moins un aller-retour par jour à destination de Saint-Étienne et de l’ouest de son agglomération. — (Didier Nourrisson, Jean-François Brun, Histoire contemporaine et patrimoine : la Loire, un département en quête de son identité, 2008)
- Billet pour ce trajet.
- Je voudrais acheter un aller-retour Paris-Metz, s’il vous plait.
- Va-et-vient.
- (Familier) Une double gifle, donnée avec le plat et le revers de la main.
- Reste sage ou tu vas prendre un aller-retour.
Note
- Le pluriel est soumis à controverse. En effet, on trouve des règles spécifiant qu’un « aller-retour » doit rester invariable au pluriel (comme « aller et retour ») [1], et d’autres sources qui écrivent « allers-retours » ou « aller-retours ».
Antonymes
- aller simple (1, 2)
Variantes
Traductions
Trajet avec retour (1)
- allemand : Rundreise (de) féminin
- anglais : round trip (en) ; there and back (en)
- catalan : anada i tornada (ca)
- espagnol : ida y vuelta (es)
- finnois : menopaluu (fi)
Billet aller-retour (2)
- anglais : return ticket (en) (Royaume-Uni) ; round trip (en) (États-Unis)
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
aller-retour | aller-retours |
| /a.le.ʁə.tuʁ/ | ||
aller-retour /a.le.ʁə.tuʁ/ masculin et féminin identiques
- (Sport) Se dit de deux matchs joués successivement sur les terrains des deux adversaires.
- Des matchs aller-retours.
- Les huitièmes de finale se jouent en match aller-retour.
Prononciation
- France (Paris) : écouter « aller-retour [a.le.ʁə.tuʁ] »
Homophones
Références
- [1] Dictionnaire Bordas des pièges et difficultés de la langue française, Larousse Bordas, 1996, p. 33