alouette des champs
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution nominale [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
alouette des champs | alouettes des champs |
\a.lwɛt dɛ ʃɑ̃\ |
alouette des champs \a.lwɛt dɛ ʃɑ̃\ féminin
- (Ornithologie) Espèce d'oiseau, alouette de l'Ancien Monde, à crête érectile, au plumage dorsal brun strié de brun-noirâtre et aux rectrices externes de la queue tachetées de blanc.
- L’alouette des champs, originaire des régions steppiques, s’est en effet fort bien adaptée aux paysages ouverts créés par la monoculture céréalière. — (Pascal Durantel, Le gibier et ses chasses, 2007)
Notes[modifier le wikicode]
- Peut être utilisé avec une majuscule (Alouette des champs) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Traductions[modifier le wikicode]
- Conventions internationales : Alauda arvensis (wikispecies)
- Allemand : Feldlerche (de) féminin
- Anglais : skylark (en)
- Arabe : قبّرة الحقول (ar) qobbura tu al Huqul
- Chinois : 云雀 (zh) (雲雀) yúnquè
- Croate : poljska ševa (hr)
- Danois : sanglærke (da)
- Espagnol : alondra común (es) féminin
- Espéranto : kampalaŭdo (eo)
- Finnois : kiuru (fi), leivonen (fi)
- Gaélique irlandais : fuiseog stairiceach (ga)
- Italien : allodola (it) féminin, lodola (it) féminin
- Kazakh : шабындық бозторғайы (kk) şabındıq boztorğayı
- Néerlandais : veldleeuwerik (nl)
- Polonais : skowronek (pl)
- Same du Nord : leivvoš (*)
- Suédois : sånglärka (sv)
Hyperonymes[modifier le wikicode]
(simplifié)
- oiseau (Aves)
- passereau (passériforme)
- alaudidé (Alaudidae)
- passereau (passériforme)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « alouette des champs [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- alouette des champs sur l’encyclopédie Wikipédia
- alouette des champs sur l’encyclopédie Vikidia
Références[modifier le wikicode]
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024