ambages
Français[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ambage | ambages |
\ɑ̃.baʒ\ |
ambages \ɑ̃.baʒ\ féminin ou masculin (l’usage hésite)
- Pluriel de ambage.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « ambages [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ambages | ambagēs |
Vocatif | ambages | ambagēs |
Accusatif | ambagem | ambagēs |
Génitif | ambagis | ambagum |
Datif | ambagī | ambagibus |
Ablatif | ambagĕ | ambagibus |
ambages \Prononciation ?\ féminin
- Détour, sinuosité, circuit.
- missis ambagibus — (Horace. S. 2, 5, 9)
- sans détour, directement.
- missis ambagibus — (Horace. S. 2, 5, 9)
- Circonlocutions, ambages, ambiguïté, obscurité, énigme.
- haud per ambages — (Live. 1, 56, 9)
- <non d'une façon ambiguë> = clairement, nettement.
- unus ex statione Romana quisnam is esset qui per ambages de lacu Albano jaceret — (Live. 5, 15)
- un Romain qui montait la garde (demanda) qui était celui qui tenait des propos mystérieux au sujet du lac d'Albe.
- haud per ambages — (Live. 1, 56, 9)
Variantes[modifier le wikicode]
Cas | Pluriel |
---|---|
Nominatif | ambagēs |
Vocatif | ambagēs |
Accusatif | ambagēs |
Génitif | ambagum |
Datif | ambagibus |
Ablatif | ambagibus |
ambages \Prononciation ?\ féminin pluriel
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- ambagiosus (« plein d'ambiguités »)
- sans ambages
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « ambages », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage