ame

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : AME, áme, âme, amé, amê, àmè̱, am’e, ɑmɛ, -ame

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

ame

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du yanesha.

Références[modifier le wikicode]

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

→ voir âme.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
ame ames
\am\

ame \am\ féminin

  1. (Archaïque, orthographe d’avant 1835) Âme.
    • Je ne voudrois pas dire que l’ame est modifiée de plusieurs manieres différentes à la fois, mais que sa modification est complexe et renferme plusieurs déterminations à la fois, à peu près comme le feu est en même tems chaud et lumineux, comme un mouvement est ensemble uniforme, vîte, horizontal, d’orient en occident, comme un son est tout à la fois grave, fort, doux et plein. — (Charles Bonnet, Essai de psychologie, chapitre 38, 1754)

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • ame sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Ancien français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin anima.
(881) anima. (c. 980) anma. (c. 1050) aneme. Ame semble être attesté pour la première fois circa 1140 dans la Conception de Notre Dame de Wace.

Nom commun [modifier le wikicode]

ame *\Prononciation ?\ féminin

  1. Âme.
    • L’ame du corps li a ostee — (Roman d’Eneas, ms. 60 français de la BnF, f. 156r. c.)
    • l’ame s’en alast — (Le Roman de Troie, édition de Constans, tome III, page 77, c. 1165)

Variantes[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Chakali[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l'hébreu ancien אָמֵן, ʾāmēn.

Interjection [modifier le wikicode]

ame [ʔàmé]

  1. Amen, ainsi soit-il, qu'il en soit ainsi.

Notes[modifier le wikicode]

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

Références[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe amar
Subjonctif Présent que (yo) ame
que (tú) ame
que (vos) ame
que (él/ella/usted) ame
que (nosotros-as) ame
que (vosotros-as) ame
que (os) ame
(ellos-as/ustedes) ame
Imparfait (en -ra) que (yo) ame
que (tú) ame
que (vos) ame
que (él/ella/usted) ame
que (nosotros-as) ame
que (vosotros-as) ame
que (os) ame
(ellos-as/ustedes) ame
Imparfait (en -se) que (yo) ame
que (tú) ame
que (vos) ame
que (él/ella/usted) ame
que (nosotros-as) ame
que (vosotros-as) ame
que (os) ame
(ellos-as/ustedes) ame
Futur que (yo) ame
que (tú) ame
que (vos) ame
que (él/ella/usted) ame
que (nosotros-as) ame
que (vosotros-as) ame
que (os) ame
(ellos-as/ustedes) ame
Impératif Présent (tú) ame
(vos) ame
(usted) ame
(nosotros-as) ame
(vosotros-as) ame
(os) ame
(ustedes) ame

ame \ˈa.me\

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de amar.
    • ¿ Qué te importa que te ame
      Si tú no me quieres ya ?
      — (Guillermina Aramburu, in Veinte años, 1935.)
      Que tʼimporte que je tʼaime
      Si toi, tu ne mʼaimes plus ?
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de amar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de amar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De amo (« amour ») et -e (terminaison des adverbes).

Adverbe [modifier le wikicode]

ame \ˈa.me\

  1. Amoureusement.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Racine inventée arbitrairement[1].

Particule [modifier le wikicode]

ame \ˈamɛ\ ou \ˈame\

  1. Hum, c’est douteux, c’est peu vraisemblable.
    • Fotce ! Va bruxa su trasí. Ina tce tir bas guvaxa ; rotir ame bas razama. — (vidéo)
      Sapristi ! Je viens de trouver une plume. Je suppose qu’elle vient d’une pie ; ou peut-être, mais c’est peu plausible, d’un corbeau.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France : écouter « ame [ˈamɛ] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « ame », dans Kotapedia

Laurentien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De la racine nominale du proto-iroquois du Nord *-awę- « eau ».

Nom commun [modifier le wikicode]

ame

  1. Eau.

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Lorrain[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ame \Prononciation ?\ féminin

  1. Âme.

Références[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]

  • « AME », dans Régis Watrinet, Patois romans de la Lorraine, 2016, p. page 16

Malécite-passamaquoddy[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

ame \Prononciation ?\ animé intransitif

  1. Troisième personne du singulier de -ame-.

Références[modifier le wikicode]

Mpade[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ame \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe amar
Subjonctif Présent que eu ame
que você/ele/ela ame
Imparfait
Futur
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
ame

ame \ˈɐ.mɨ\ (Lisbonne) \ˈə.mi\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de amar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de amar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de amar.

Uneme[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ame \àmɛ̀\[1]

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

Zirenkel[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ame \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.