amure

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : amur, amuré

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Siècle à préciser) Du latin ad- muram (trou au mur). Ce cordage a pris le nom du trou pratiqué à la muraille du navire par où il passe.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
amure amures
\a.myʁ\
1 = point de drisse, 2 = point d'amure, 3 = point d'écoute.

amure \a.myʁ\ féminin

  1. (Marine) Cordage fixant le point d’en bas, nommé point d’amure, d’une basse voile qui se trouve au vent.
    • Le lendemain, dès six heures du matin, un charmant yawl de quarante-cinq à cinquante tonneaux, la Clorinda, quittait le petit port d’Iona, et, sous une légère brise du nord-est, ses amures à tribord, s’élevait au plus près, gagnant la haute mer. — (Jules Verne, Le Rayon vert, chapitre XVII, 1882)
    • Vers le soir la tempête présentait des caractères cycloniques et je pris la cape, les amures à tribord, pour m'éloigner du centre de la dépression. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
  2. (Par extension) (Marine) Position d'un bateau par rapport au vent.
    • Le calme étant toujours aussi plat, le brick restait en panne sous ses amures de la veille. — (Eugène Sue, Kernok le pirate, 1830)
    • Il était au vent de l'îlot, et, tribord amure, sous ses basses voiles, ses huniers et ses perroquets, il s'élevait vers le nord. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • Il cinglait bâbord amure — (Le corsaire le Grand Coureur, chant traditionnel)
    • Le marin reprit courage le premier, sans doute parce qu’il était accoutumé aux brusques changements d’amures. — (Jean-Christophe Rufin, Rouge Brésil, partie I (« Des enfants pour les cannibales »), chapitre 1, page 15, éditions Gallimard, 2001)

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

  • Aide sur le thésaurus amure figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : bateau.

Traductions[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe amurer
Indicatif Présent j’amure
il/elle/on amure
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que j’amure
qu’il/elle/on amure
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
amure

amure \a.myʁ\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe amurer.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe amurer.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe amurer.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe amurer.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe amurer.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • amure sur l’encyclopédie Wikipédia

Références[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe amurar
Subjonctif Présent que (yo) amure
que (tú) amure
que (vos) amure
que (él/ella/usted) amure
que (nosotros-as) amure
que (vosotros-as) amure
que (os) amure
(ellos-as/ustedes) amure
Imparfait (en -ra) que (yo) amure
que (tú) amure
que (vos) amure
que (él/ella/usted) amure
que (nosotros-as) amure
que (vosotros-as) amure
que (os) amure
(ellos-as/ustedes) amure
Imparfait (en -se) que (yo) amure
que (tú) amure
que (vos) amure
que (él/ella/usted) amure
que (nosotros-as) amure
que (vosotros-as) amure
que (os) amure
(ellos-as/ustedes) amure
Futur que (yo) amure
que (tú) amure
que (vos) amure
que (él/ella/usted) amure
que (nosotros-as) amure
que (vosotros-as) amure
que (os) amure
(ellos-as/ustedes) amure
Impératif Présent (tú) amure
(vos) amure
(usted) amure
(nosotros-as) amure
(vosotros-as) amure
(os) amure
(ustedes) amure

amure \aˈmu.ɾe\

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de amurar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de amurar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de amurar.