angirraqtuq
Inuktitut[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De ᐊᖏᕐᕋᖅ-, angirraq- (« arriver chez soi ») lui même provenant de ᐊᖏᕐᕋᖅ, angirraq (« domicile, chez soi ») et du suffixe -ᑐᖅ, -tuq (« il ou elle accomplit l’action »).
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Latin | Syllabaire |
---|---|
angirraqtuq | ᐊᖏᕐᕋᖅᑐᖅ |
angirraqtuq \aŋiʁːaqtʊq\
- Il (ou elle) arrive chez lui (ou chez elle).
- Il (ou elle) est arrivé(e) chez lui (ou chez elle). [1]
Variantes[modifier le wikicode]
Latin | Syllabaire |
---|---|
angiqqaqtuq | ᐊᖏᖅᑲᖅᑐᖅ |
Nom commun [modifier le wikicode]
angirraqtuq \aŋiʁːaqtʊq\
- Quelqu’un qui arrive chez lui.
'ᐊᖏᕐᕋᖅᑐᒥᒃ' ᑕᑯᕗᖓ. Angirraqtumik takuvunga.
- Je vois quelqu’un arrivant chez lui.
- Quelqu’un qui est arrivé chez lui. [1]
Variantes[modifier le wikicode]
Notes[modifier le wikicode]
[1]
L’aspect perfectif est souvent sous-entendu au présent, en fonction du contexte, pour les verbes téliques.