anguila
:
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin anguilla.
Nom commun [modifier le wikicode]
anguila féminin
- (Ichtyologie) Anguille.
Variantes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin anguilla.
Nom commun [modifier le wikicode]
anguila féminin
- (Ichtyologie) Anguille.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne (Manresa) : écouter « anguila [Prononciation ?] »
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin anguilla.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
anguila | anguilas |
anguila \Prononciation ?\ féminin
- (Ichtyologie) Anguille.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne (Villarreal) : écouter « anguila [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- anguila sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin anguilla.
Nom commun [modifier le wikicode]
anguila (graphie normalisée) féminin
- (Ichtyologie) Anguille.
Variantes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- Poissons en ancien occitan
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- Poissons en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Poissons en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Poissons en occitan