anlegen
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Allemand
Étymologie
- Du verbe legen (« poser ») avec le préfixe an- indiquant la direction vers laquelle se fait l’action.
Verbe
anlegen /ˈan.leː.ɡən̩/ (conjugaison) transitif
- (Administration) Dresser (un acte).
- (Finance) (etwas fest anlegen) Investir.
- Erspartes gewinnbringend anlegen : rentabiliser son épargne.
- Er möchte sein Geld in Immobilien anlegen. : Il préfère investir son argent dans l’immobilier.
- (Imprimerie) Marger (un papier).
- (Informatique) Créer.
- eine Datei, einen Ordner anlegen : créer un fichier, un dossier.
- (Marine) Aborder, accoster.
- Das Schiff wird morgen in Hamburg anlegen. : Le bateau accostera demain à Hambourg.
- Aménager, ébaucher.
- eine Kartei anlegen : constituer un fichier.
- (auf jemanden) Viser (quelqu’un).
- (etwas in + dat.) Déposer (quelque chose dans un endroit).
- etwas im Ausland anlegen : expatrier (quelque chose).
- Appliquer, imposer, mettre, revêtir.
- Die Mutter legt dem Kind ein Lätzchen an. : La mère met un bavoir à son enfant.
- jemandem Handschellen anlegen : passer les menottes à quelqu’un.
- einem Hund einen Maulkorb anlegen : museler un chien.
- einem Pferd einen Gurt anlegen : sangler un cheval.
- Spannung anlegen : mettre sous tension.
- sein Gewehr anlegen : mettre son fusil en joue.
- Leg den Dominostein doch dort an! : Mets donc ton domino là.
sich anlegen
- (mit jm) Se disputer (avec quelqu’un).
- Fast hätte ich mich mit ihm angelegt. : Je me serais rapidement disputé avec lui.
Synonymes
- (2) veranlagen
Antonymes
Expressions
- Hand anlegen : mettre la main à la pâte
Prononciation
- Allemagne / Autriche : écouter « anlegen [ˈan.leː.gən̩] »