anuit
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
anuit
- Cette nuit (la nuit dernière)
- Mais l'pu tôt s'ra le mieux, anuit si vous le pouvez. — (Le Père Amable, Maupassant)
- Cette nuit (celle qui vient)
- Deus me lest anuit venir
En tel lieu que m’amie voie ! — (Moniot de Paris)
- Deus me lest anuit venir
Mayennais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l'ancien français, du latin *ad nocte(m) (« à la nuit »). Est souvent confondu avec enhui (« aujourd'hui »).
Adverbe [modifier le wikicode]
anuit \ɑ̃.nɥi\ (orthographe non normalisée du mayennais)
- Ce soir, cette nuit.
- Aujourd’hui.
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- André Gobenceaux, Guécélard, lexique analysé du « parler » de nos aïeux, Azé, 2018 → [dépouillement en ligne]
Tourangeau[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe [modifier le wikicode]
anuit \Prononciation ?\
Variantes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Jean-Claude Raymond, La langue de Rabelais et le parler du sud de la Touraine et du Loudunais : À la Croisée de l'Anjou, de la Touraine et du Poitou, 2008 → [version en ligne]
- Sylvère Chevereau, Le parler de la Touraine du Nord dans les années 1940-1950, 57 pages, page 2