armée mexicaine
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Par référence à la révolution mexicaine, où l'armée révolutionnaire, y compris beaucoup de ses généraux, était perçue de l’extérieur comme composée principalement de paysans sans formation militaire.
- L'expression sous-tend l’incapacité à diriger avec plusieurs donneurs d'ordres incohérents, et surtout une organisation où tout le monde occupe un poste honorifique.
Locution nominale
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| armée mexicaine /aʁ.me mɛk.si.kɛn/ |
armées mexicaines /aʁ.me mɛk.si.kɛn/ |
armée mexicaine féminin
- (Ironique) Organisation inefficace dont la structure hiérarchique comprend un surnombre de chefs et supérieurs.
- TF1 ressemblerait ainsi au cliché d'une "armée mexicaine" d'officiers en surnombre. — (Marcel Fournier et Fernand Faure, dans Revue politique et parlementaire, 1983)
- Une cohorte de chefs, avec une poignée d'exécutants.
- Par glissement sémantique, une cohorte proche du foutoir ambulant. Il s'agit d'une connotation de désorganisation faisant référence au mode de déplacement de l'armée en campagne, avec cantinières, femmes, enfants, munitions et toute la logistique nécessaire et surtout superflue à l'entretien de la force militaire.
Traductions
- anglais : top heaviness (en)
Références
- « top heaviness », dans Organisation de coopération et de développement économiques, OECD Economics Glossary, 2006, p. 505