arrear

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’ancien français arriere, apparenté à rear (« arrière »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
arrear
\əˈɹɪə\
arrears
\əˈɹɪəz\

arrear Erreur sur la langue ! (rare au singulier)

  1. (Finance) Arriéré de dette, retard de remboursement.
  2. Arriéré, chose en retard.
    • My own work, with its manifold arrears, took me all day to clear off.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « arrear [Prononciation ?] »

Références[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Inciter, stimuler) Dénominal de arre (« haro, cri pour stimuler les bêtes »).
(Arranger) Du latin populaire *arredare qui donne aussi areer (« aligner, préparer ») en ancien français.

Verbe 1 [modifier le wikicode]

arrear 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Inciter, stimuler.
  2. Se presser, se dépêcher.

Synonymes[modifier le wikicode]

Verbe 2[modifier le wikicode]

arrear \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Arranger.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Apparenté à arrear (« arranger ») en espagnol.

Verbe [modifier le wikicode]

arrear \ɐ.ʀjˈaɾ\ (Lisbonne) \a.xi.ˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Harnacher.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]