arribada

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Ancien occitan[modifier | modifier le wikitexte]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

arribada féminin

  1. Arrivée, abord.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l'Europe latine, 1838-1844

Catalan[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

De arribar.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
arribada
[Prononciation ?]
arribades
[Prononciation ?]

arribada [Prononciation ?] féminin

  1. Arrivé, venue, arrivage.

Occitan[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
arribada
[ariˈbaðo̞]
arribadas
[ariˈbaðo̞s]

arribada [ariˈbaðo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. Arrivée, venue, arrivage.

Références[modifier | modifier le wikitexte]