asile
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| asile | asiles |
| /a.zil/ | |
asile /a.zil/ masculin
- (Histoire) Privilège d’inviolabilité accordé à certaines personnes et à certains lieux chez les anciens.
- Les athlètes se rendant aux jeux jouissaient chez les grecs du droit d’asile.
- Certains temples servaient d’asile à tous les suppliants.
- (Par extension) Refuge où l’on se met à l’abri des poursuites de la justice, d’une persécution, d’un danger, etc.
- Trouver un asile dans la maison d’un ami.
- Les églises servaient quelquefois d’asile aux criminels.
- Vous souffrez ; vous avez faim et soif ; soyez le bienvenu. Et ne me remerciez pas, ne me dites pas que je vous reçois chez moi. Personne n'est ici chez soi, excepté celui qui a besoin d'un asile. — (Victor Hugo, Les Misérables, I, 2, 3 ; 1862)
- (Figuré) Séjour, habitation.
- Cet endroit désolé semblait être l'asile naturel de la misère et du désespoir. (Honoré de Balzac, Un épisode sous la Terreur, 1830)
- Asile agréable, délicieux, champêtre.
- Tout, dans cet asile, respire l’innocence et la paix.
- L’asile de la vertu, des plaisirs, de la volupté.
- (En particulier) Maison où une personne qui n’a pas de quoi subsister trouve une retraite dans sa mauvaise fortune.
- Il ne savait où donner de la tête, il a trouvé un asile chez un de ses amis.
- (Vieilli) Ellipse de salle d’asile, établissement scolaire destiné à recevoir les enfants auxquels les parents ne pouvaient donner les soins nécessaires, ancêtre de l'école communale.
- Établissement de bienfaisance qui sert de retraite à des infirmes, à des vieillards ou à des convalescents, ou qui donne un abri momentané à des personnes dans le besoin.
- L’asile de Vincennes.
- Un asile de nuit.
- Un asile d'aliénés.
- (Figuré) Protection, ce qui défend.
- La solitude est un asile contre les passions.
Synonymes
- établissement de bienfaisance
Dérivés
Expressions
Traductions
- afrikaans : toevlugsoord (af) ; asiel (af)
- allemand : Azyl (de) ; Zufluchtsstätte (de) ; Zufluchtsort (de)
- anglais : asylum (en) ; sanctuary (en)
- catalan : asil (ca)
- danois : asyl (da)
- espagnol : asilo (es) ; refugio (es)
- espéranto : azilo (eo)
- frison : asyl (fy)
- ido : azilo (io)
- indonésien : suaka (id)
- italien : asilo (it) ; ricovero (it)
- latin : asylum (la)
- néerlandais : asiel (nl) ; toevluchtsoord (nl) ; vrijplaats (nl)
- papiamento : asil (*)
- portugais : asilo (pt) ; albergue (pt) ; guarida (pt)
- roumain : asil (ro)
- slovaque : azyl (sk)
- tchèque : útočiště (cs) ; azyl (cs)
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| asile | asiles |
| /a.zil/ | |
asile /a.zil/ masculin
Traductions
- allemand : Raubfliege (de)
- anglais : robber fly (en)
Prononciation
Anagrammes
Voir aussi
- asile sur Wikipédia

Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (asile), mais l’article a pu être modifié depuis.