au creux de l’oreille
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution adverbiale [modifier le wikicode]
au creux de l’oreille \o kʁø də l‿ɔ.ʁɛj\
- En confidence, de façon discrète.
- Ne voudrais-tu pas me souffler son nom au creux de l’oreille ?
- De toute la soirée qui suivit, il ne lui parla plus qu’au creux de l’oreille. — (Roger Favre, Schmalz entre Poutché et Garofalo, 2002)
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Catalan : a cau d'orella (ca)
- Italien : dire all'orecchio (it)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Vosges) : écouter « au creux de l’oreille [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « au creux de l’oreille [Prononciation ?] »
- France : écouter « au creux de l’oreille [Prononciation ?] »
- Strasbourg (France) : écouter « au creux de l’oreille [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « au creux de l’oreille [Prononciation ?] »