ave
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Espagnol
Étymologie
- Du latin avis.
Nom commun
ave /ˈa.βe/ féminin
[modifier] Glosa
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ave /Prononciation ?/
[modifier] Latin
Étymologie
- L’interjection ave appartient au verbe avere, dont elle est l’impératif, et dont elle a conservé l’ancienne signification. Avere, en effet, voulait dire primitivement « être en bonnes dispositions, se réjouir ». Au lieu de ave les manuscrits et les inscriptions ont souvent have, et c'est là, selon Quintilien, la vraie prononciation. Comme holus, il a perdu son aspiration initiale.
Interjection
ave /Prononciation ?/
- Salut !
- Ave Caesar morituri te salutant.
- Salut César, ceux qui vont mourir te saluent.
- Ave Maria, gratia(e) plena,
Dominus tecum,
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui Iesus.- Je vous salue, Marie pleine de grâce(s).
Le Seigneur est avec vous.
Vous êtes bénie entre toutes les femmes.
Et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
- Je vous salue, Marie pleine de grâce(s).
- Ave Caesar morituri te salutant.
Mots dérivés dans d’autres langues
Forme de nom commun 1
ave /Prononciation ?/
- Ablatif singulier de avis (« oiseau »).
Forme de nom commun 2
ave /Prononciation ?/
- Vocatif singulier de avus (« aïeul »).
- ave, ave, aves esse aves? boujour, papa, désires-tu manger des oiseaux ?
Forme de verbe
ave /Prononciation ?/
- Deuxième personne de l’impératif de aveo (« saluer »).
- ave, ave, aves esse aves? boujour, papa, désires-tu manger des oiseaux ?
Références
- Pour l'étymologie : Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885, en ligne
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (ave)
[modifier] Samoan
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
ave /Prononciation ?/