avoir le diable dans ses guenilles
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale [modifier le wikicode]
avoir le diable dans ses guenilles \a.vwaʁ lə djɑ.bl‿dɑ̃ se ɡə.nij\ (se conjugue → voir la conjugaison de avoir)
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Espagnol : ser de la piel del diablo (es)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Vosges (France) : écouter « avoir le diable dans ses guenilles [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « avoir le diable dans ses guenilles [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (avoir le diable dans ses guenilles), mais l’article a pu être modifié depuis.