avoir le sang chaud
Français[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Composé de sang et de chaud.
Locution verbale [modifier le wikicode]
avoir le sang chaud \a.vwaʁ lə sɑ̃ ʃo\ (se conjugue → voir la conjugaison de avoir)
- Se laisser vite gagner par la colère.
- En tout état de cause, se dit-il, ses débordements ne sortiraient pas de leur gangue de silence et Fleuriau, qui savait avoir le sang chaud, lui sut gré de savoir garder sa langue en toute circonstance. — (Patrice Bréna, Casamances: une expédition négrière en Afrique, 2007)
- Mon père a le sang chaud. Il a tendance à s'emporter facilement quand quelque chose l'énerve.
Traductions[modifier le wikicode]
- Croate : krv mu vrije (hr)
- Portugais : ter o sangue quente (pt), ser esquentado (pt)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « avoir le sang chaud [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « avoir le sang chaud [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « avoir le sang chaud [Prononciation ?] »