baie

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : baié

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

(Nom 1) (xie siècle) Du latin baca de même sens.
(Nom 2) (Vers 1360) Baie « nom propre relatif à l’île de Noirmoutier et à la baie de Bourgneuf » (La Baye de Bretagne ; le port et hâvre nommés la Baie sont les plus beaux ports de mer de notre pais) ; (1422) bee (« petit golfe, embouchure » : Telement exploiterent que en la bee du fleuve de Albule furent arrivez) ; (1483) baye (la baye des Dugnes [Dunkerque]). D’origine incertaine. Chacune des étymologies proposées présente de graves difficultés.
  1. L’espagnol bahía, le portugais baía sont attestés bien plus tardivement que le mot français, au quinzième siècle.
  2. Le bas latin baia (« port ») que l’on trouve chez Isidore de Séville, est sans doute le nom du port de Baiae en Campanie, qu’Isidore aurait pris pour un nom commun, il est sans descendance en latin médiéval.
  3. L’ancien frison *baga (« courbe ») reste tout à fait hypothétique et aurait dû pénétrer en France par l’intermédiaire de l’ancien bas français, or il n’a laissé aucune trace en latin médiéval.
  4. Metzeltin a proposé comme étymon le latin abbatia (« abbaye »), qui aurait désigné d’abord Noirmoutier et la baie de Bourgneuf, lieu célèbre à la fois pour son abbaye et pour ses salines ; la forme s’expliquerait par une séparation erronée de l’article, l’abaie étant devenue la baie. Aucune forme française ne confirme cette hypothèse → voir badia en italien.
  5. L’hypothèse la plus satisfaisante serait celle proposée d’abord par Diez : baie est le déverbal de l’ancien français baer, beer (« être ouvert, béer » (voir le mot suivant), une baie étant une côte formant comme une bouche ouverte, une embouchure sur la mer. La Baie de Bourgneuf, connue pour ses salines, aurait été contaminée par le moyen français baee (« grenier à sel, saline ») de même origine. L’occitan baia et l’espagnol bahía seraient, comme l’anglais bay, des emprunts au français, le portugais baía et l’italien baia étant empruntés à l’espagnol. Le catalan badia a pour radical badiu (« ouvert, béant »).
(Nom 3) Ancien déverbal de bayer (« être ouvert »).

Nom commun 1[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
baie baies
/bɛ/
(1) Baies de tomate
(1) Diverses baies sauvages : groseilles, mûres et myrtilles

baie /bɛ/ féminin

  1. (Botanique) Fruit charnu, indéhiscent, sans noyau mais contenant des pépins ou des graines. Au sens commun (populaire) du terme, et souvent au pluriel, désigne les petits fruits des arbrisseaux, généralement sauvages, qui bordent les chemins de campagne [1&2].
    • Cueillie avant sa complète maturité, la baie s’y conservera sans moisir […] affinant la saveur de sa pulpe qui affriande merles et grives mieux que cenelles d’épine blanche. (Jean Rogissart, Passantes d’octobre, 1958)
    • Le raisin est un fruit composé de baies.

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun 2[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
baie baies
/bɛ/

baie /bɛ/ féminin

  1. Petit golfe marin à l’entrée resserrée et servant d’abri aux bateaux [1&2].
    • Le soir, les forçats regagnaient l’île Nou qui était en face, dans la baie et les soldats sortaient de la caserne […] (Francis Carco, Maman Petitdoigt, 1920)
    • Cette baie aux contours harmonieux, cette ville blanche qui descend vers la mer, cette romanesque Kasbah, qui, de minute en minute, se précisent et se rapprochent, c’est Tanger. (Wladimir d’Ormesson, La Question de Tanger in La Revue de Paris, 1922)

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Composés[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun 3[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
baie baies
/bɛ/

baie /bɛ/ féminin

  1. (Architecture) Grande fenêtre, grande ouverture.
    • Une baie vitrée.
    • Longtemps, entre le double vantail des deux baies jumelles, elle s’était adossée au trumeau, dont le pilier porte une statue de sainte Agnès, la martyre de treize ans, (Émile Zola, Le Rêve, 1888)
    • Le vénérable pont sur le Tarn a non seulement de hautes arches en ogive, mais ses piles de briques, entre les les voûtes et au-dessus des avant-becs, sont percées de baies du même style. (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, 1931)
  2. (Vieilli) (Désuet) Tromperie pour se divertir [1].
  3. (Informatique) Armoire souvent vitrée et parfois climatisée, abritant des serveurs de calcul ou des interfaces.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions à trier[modifier | modifier le wikitexte]

Forme d’adjectif[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
baie baies
/bɛ/

baie /bɛ/

  1. Féminin singulier de bai.

Forme de verbe[modifier | modifier le wikitexte]

Conjugaison du verbe bayer
Indicatif Présent je baie
il/elle/on baie
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je baie
qu’il/elle/on baie
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
baie

baie /bɛ/

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de bayer.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bayer.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de bayer.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de bayer.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de bayer.

Note :

On utilise aussi la forme alternative baye.

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Homophones[modifier | modifier le wikitexte]

Paronymes[modifier | modifier le wikitexte]

/be/ :
/be.e/ :

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

  • baie sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Afrikaans[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du malais banyak, du même sens

Adjectif[modifier | modifier le wikitexte]

baie /Prononciation ?/

  1. Abondant, copieux, plantureux, ample, large, profus.
  2. Nombreux.
  3. Beaucoup, maint.

Adverbe[modifier | modifier le wikitexte]

baie /Prononciation ?/

  1. Bien, fort, tout, très.
  2. Beaucoup.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Roumain[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin bannea.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

féminin Singulier Pluriel
cas non articulé articulé non articulé articulé
Nominatif
Accusatif
baie baia băi băile
Datif
Génitif
băi băii băi băilor
Vocatif baio băilor

baie /ˈba.je/ nominatif accusatif féminin singulier

  1. Salle de bains.
  2. Bain.
  3. Piscine.

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

  • maison dans le thésaurus Aide sur le thésaurus