balcon
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- De l’italien balcone, provenant de balco (« échafaud »), du lombard *balko (« poutre » → voir balc en ancien français, Balken en allemand « poutre »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| balcon | balcons |
| /bal.kɔ̃/ | |
balcon /bal.kɔ̃/ masculin
- (Architecture) Plate-forme en saillie sur la façade d'un bâtiment, entourée d’une balustrade et soutenue ordinairement par des colonnes ou des consoles, qui communique avec les appartements par une ou plusieurs ouvertures, baies ou fenêtres.
- Combien de balcons en ferronnerie, de mascarons, de pilastres nous restituent l'image de ce que fut cette cité au XVIe, au XVIIe, au XVIIIe siècle. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde. Le problème de la natalité -1931)
- Cheikh Gaafar possédait une maison, toute neuve, en bordure des champs, à l'écart du village. C'était une maison en briques, entourée d'un jardin, avec de grandes fenêtres et des balcons. Une vraie maison d'homme riche. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940)
- (Théâtre) Galerie d'une salle de spectacle s'étendant d'une avant-scène à l'autre.
- Des hommes qui étaient jadis moins empressés autour d’elle vinrent au balcon, dérangeant tout le monde, se suspendre à sa main pour approcher le cercle imposant dont elle était environnée. (Marcel Proust, Sodome et Gomorrhe, in À la recherche du temps perdu, t. III, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1988, p. 143)
- (Marine) Balustrade situé à l’avant et l'arrière d’un voilier.
- Lors de la manœuvre, l’équipier s’accroche au balcon avant.
Dérivés
- balcon filant
- avoir du monde au balcon, avoir la gorge en balcon, il y a du monde au balcon : locutions, déjà attestées au XIXe siècle, qui s'emploient, dans le langage populaire, pour désigner une femme ayant une poitrine avantageuse.
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
plateforme (1)
- albanais : ballkon (sq)
- allemand : Balkon (de)
- anglais : balcony (en)
- arabe : بلكونة (ar) (balakōna)
- breton : pondalez (br)
- catalan : balcó (ca)
- danois : balkon (da), altan (da)
- espagnol : balcón (es)
- espéranto : balkono (eo)
- féroïen : altan (fo)
- hébreu : מִרְפֶּסֶת (he) (mirpeset)
- ido : balkono (io)
- indonésien : balkon (id)
- islandais : svalir (is)
- malais : balkoni (ms)
- néerlandais : balkon (nl)
- norvégien : balkong (no), altan (no) masculin, jamfør (no)
- portugais : balcão (pt)
- somali : balkoono (so)
- suédois : balkong (sv)
- tagalog : balkón (tl), balkonáhe (tl)
- tchèque : balkón (cs), balkon (cs)
avant-scène (2)
- anglais : dress circle (en)
- espagnol : principal (es)
Prononciation
- France : écouter « balcon [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
Occitan [modifier]
Étymologie
- De l’italien balcone.
Nom commun
balcon /Prononciation ?/ masculin
Roumain [modifier]
Étymologie
- Du français balcon.
Nom commun
balcon /bal.ˈkon/
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’architecture
- Lexique en français du théâtre
- Lexique en français de la marine
- Lexique en français des loisirs
- Vie domestique en français
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en italien
- Noms communs en occitan
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en français
- Noms communs en roumain