banala
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français banal.
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | banala \ba.ˈna.la\ |
banalaj \ba.ˈna.laj\ |
Accusatif | banalan \ba.ˈna.lan\ |
banalajn \ba.ˈna.lajn\ |
banala \ba.ˈna.la\ mot-racine 2OA
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « banala [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- banala sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- banala sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "banal-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Occitan[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | banal \baˈnal\ |
banals \baˈnals\ |
Féminin | banala \baˈnalo̞\ |
banalas \baˈnalo̞s\ |
banala \baˈnalo̯\ (graphie normalisée) féminin
- Féminin singulier de banal.
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Racines adjectivales officielles en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- occitan
- Formes d’adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée