banalizar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

 Dérivé de banal, avec le suffixe -izar.

Verbe [modifier le wikicode]

banalizar \ba.na.li.ˈɵaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Banaliser.

Références[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

 Dérivé de banal, avec le suffixe -izar.

Verbe [modifier le wikicode]

banalizar (graphie normalisée) \ba.na.li.ˈza\

  1. Banaliser.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

 Dérivé de banal, avec le suffixe -izar.

Verbe [modifier le wikicode]

banalizar \bɐ.na.li.zˈaɾ\ (Lisbonne) \ba.na.li.zˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Banaliser.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]