bar
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Conventions internationales [modifier]
Nom commun
bar
- (Métrologie) (Physique) Bar, unité de mesure de la pression valant 105 pascals.
Symbole
bar invariable
Français [modifier]
Étymologie
- (Endroit où boire) De l’anglais bar, lui-même du français barre.
- (Poisson) (fin du xii e siècle) Du moyen néerlandais baers, baerse, barse (« perche, bar »), apparenté rattacher au moyen néerlandais borstel (« poil, soie, brosse »), ce poisson ayant été ainsi nommé en référence à ces dangereuses épines dorsales.
- (Unité de pesanteur) Du grec ancien βάρος, báros (« pesanteur »).
- (Objet pair du foo) De l’anglais bar.
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bar | bars |
| /baʁ/ | |
bar /baʁ/ masculin
- Comptoir où se servent les boissons.
- un bar en acajou.
- Ils sont tous les deux accoudés au bar.
- Un petit bar qui sert autant pour le service que de caisse, un pâle tapis usé qui semble résister aux aléas de l’hiver, un mur de briques, de petites tables collées et hop!, le tour est joué pour simplement laisser filer le temps et découvrir le charme discret de cette maison. — (Le Devoir, 16 février 2007)
- (Par métonymie) Débit de boissons.
- J'avais pour invité, dans un bar de Montmartre, le chasseur d'une boite de nuit qui, sous son beau costume, abritait une nature inquiète. — (Francis Carco, Images cachées, 1929, préface 3e édition, 1929)
- La cigarette est bannie des bars, pubs et restaurants en Irlande, Norvège, Malte, Écosse et à compter de l'été 2007 au Royaume-Uni. — (Le Monde, 4 octobre 2006)
Synonymes
Dérivés
- bar à champagne
- bar à chanson
- bar à cocktails
- bar à vins
- bar de danseuses
- bar de danseuses nues
- bar-tabac
- bar topless
- minibar (mini-bar, mini bar)
- restaurant-bar
- resto-bar
- snack-bar, snack bar
Apparentés étymologiques
Traductions
Traductions à classer suivant le sens :
- allemand : Anrichtetisch (de), Buffet (de), Büfett (de), Geschirrschrank (de), Schankraum (de), Schanktisch (de), Theke (de)
- catalan : bufet (ca), taulell (ca)
- danois : buffet (da)
- espagnol : bufete (es)
- espéranto : labrako (eo)
- finnois : tarjoiluhuone (fi)
- hongrois : büfé (hu)
- ido : drinkeyo (io)
- interlingua : bar (ia)
- néerlandais : buffet (nl), tapkast (nl), zeebaars (nl)
- norvégien : bar (no)
- portugais : aparador (pt), bar (pt)
- portugais : aparador (pt), bufete (pt)
- russe : буфет (ru)
- turc : büfe (tr)
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bar | bars |
| /baʁ/ | |
bar /baʁ/ masculin
- Poisson de mer dont la chair blanche est délicatement parfumée, appartenant aux genres Dicentrarchus sur Wikispecies
et Morone sur Wikispecies
, variante de loup de mer (poisson).
- Le bar commun peut atteindre, au maximum, 100 cm pour un poids de 10 kg à 12 kg. — (ifremer.fr)
Synonymes
Traductions
Nom commun 3
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bar | bars |
| /baʁ/ | |
bar /baʁ/ masculin
- (Métrologie) Unité de mesure de pression des fluides, égale à exactement 100 000 pascal (Pa) et proche de la valeur moyenne de la pression atmosphérique au niveau de la mer.
- Viennent ensuite les conduites forcées qui mènent l'eau jusqu'aux turbines. Ces impressionnants tuyaux en acier de 1,9 à 2,3 mètres de diamètre peuvent supporter une pression de 28 bars. — (Ludovic Dupin, La centrale qui a électrifié la Bavière, dans L’Usine nouvelle, n°3252, 8 septembre 2011, page 8)
Dérivés
Traductions
Nom commun 4
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bar | bars |
| /baʁ/ | |
bar /baʁ/ masculin
- (Programmation informatique) Entité non spécifiée, qui suit généralement une première entité appelée foo.
- Supposons que nous avons deux objets foo et bar.
Traductions
Nom commun 5
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bar | bars |
| /baʁ/ | |
bar /baʁ/ masculin
Synonymes
Prononciation
- France : écouter « bar [baʁ] »
Homophones
Anagrammes
Voir aussi
- bar (établissement) sur Wikipédia

- bar (poisson) sur Wikipédia

- bar (unité) sur Wikipédia

Références
- TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (bar)
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bar), mais l’article a pu être modifié depuis.
Afar [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bar /Prononciation ?/
- Nuit.
Albanais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bar /ˈbar/
Allemand [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
Préposition
- Sans (+ génitif).
Homophones
Anglais [modifier]
Étymologie
- De l'ancien français barre.
- (informatique) du jargon militaire FUBAR (fouled up beyond all repair) soit « endommagé au-delà de toute réparation »
Nom commun
bar /bɑː/
- Barre.
- A bar of round, square, hexagonal, or octagonal section, or of rectangular section : Une barre de section ronde, carrée, hexagonale, octogonale ou rectangulaire.
- Bar (sens 1,2,3); rade (Familier) (1), débit de boissons (1).
- Barreau.
- prison bars, bars of an animal cage
- (Droit) Barreau.
- After obtaining her law degree, she was admitted to the bar.
- (Programmation informatique) Bar (nom arbitraire pour un objet ou une fonction).
- Suppose we have two objects, foo and bar : Supposons que nous ayons deux objets foo et bar.
Dérivés
- (Royaume-Uni) barrister (membre du barreau, avocat plaideur qui assure la défense d'un client devant la Cour par opposition au solicitor qui assure la défense de son client mais ne plaide pas, il transmet son dossier au barrister)
Verbe
| Temps | Forme |
|---|---|
| Infinitif | to bar /bɑː/ |
| Présent simple, 3e pers. sing. |
bars /bɑːz/ |
| Prétérit | barred /bɑː.ɪd/ |
| Participe passé | barred /bɑː.ɪd/ |
| Participe présent | barring /bɑː.ɪŋ/ |
| voir conjugaison anglaise | |
- Bloquer le passage de quelqu’un.
- To bar is to obstruct the passage of (someone or something).
- Interdire.
- I couldn’t get into the nightclub because I had been barred : je n'ai pas pu rentrer dans cette boîte parce qu'on m'en a empêché.
- Fermer avec une barre, barricader.
- Bar the door : barricader la porte.
Préposition
bar /bɑː/
- Sauf.
- He invited everyone to his wedding bar his ex-wife.
Synonymes
Prononciation
- États-Unis : écouter « bar [bɑː] »
Voir aussi
- bar (débit de boissons) sur Wikipédia (en anglais)

- bar (barreau) sur Wikipédia (en anglais)

- bar sur Wikipédia

- barreau sur Wikipédia

Espagnol [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bar /'βaɾ/ |
bares /'βaɾ.es/ |
bar /Prononciation ?/ masculin
Italien [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bar /bar/ masculin invariable
Néerlandais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
bar /Prononciation ?/
- Sévère, austère.
- bar en boos : long et méchant.
- (Contexte) Je ne prévoyais pas ce qui arriverait, mais je savais, je savais qu’il arriverait quelque chose, et que la vie est longue et méchante et qu’il faut être capable de tout supporter. — (Sébastien Japrisot, L’été meurtrier, France Loisirs, p. 149)
Adverbe
bar /Prononciation ?/
- Affreusement, rudement.
- ik heb het bar druk : je suis surchargé.
Nom commun
bar /Prononciation ?/
Synonymes
Norvégien [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bar /Prononciation ?/ masculin
Occitan [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bar /Prononciation ?/ masculin
- Bar.
Portugais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bar /Prononciation ?/
Roumain [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bar /baɾ/
Slovène [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| Nominatif | bar | bara | bari |
| Accusatif | bar | bara | bare |
| Génitif | bara | barov | barov |
| Datif | baru | baroma | barom |
| Instrumental | barom | baroma | bari |
| Locatif | baru | barih | barih |
bar /Prononciation ?/ masculin inanimé
- Bar (établissement où l’on consomme des boissons).
Suédois [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
bar /Prononciation ?/
Synonymes
Prononciation
- Suède : écouter « bar [Prononciation ?] »
Tchèque [modifier]
Étymologie
- De l’anglais bar.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | bar | bary |
| Vocatif | bare | bary |
| Accusatif | bar | bary |
| Génitif | baru | barů |
| Locatif | baru | barech |
| Datif | baru | barům |
| Instrumental | barem | bary |
bar /Prononciation ?/ masculin inanimé
Dérivés
Apparentés étymologiques
Turc [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bar /bɑɾ/
Catégories :
- conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la physique
- Symboles
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Mots en français issus d’un mot en néerlandais
- Mots en français issus d’un mot en grec ancien
- Noms communs en français
- Métonymies en français
- Lexique en français de la programmation
- Termes désuets en français
- Établissements de restauration en français
- Lexique en français de la cuisine
- Unités de mesure en français
- Aliments en français
- Poissons en français
- Commerces en français
- afar
- Noms communs en afar
- albanais
- Noms communs en albanais
- allemand
- Adjectifs en allemand
- Prépositions en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Noms communs en anglais
- Termes familiers en anglais
- Lexique en anglais du droit
- Lexique en anglais de la programmation
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Prépositions en anglais
- Commerces en anglais
- espagnol
- Noms communs en espagnol
- italien
- Noms communs en italien
- néerlandais
- Adjectifs en néerlandais
- Adverbes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de la physique
- Lexique en néerlandais du sport
- norvégien
- Noms communs en norvégien
- occitan
- Noms communs en occitan
- portugais
- Noms communs en portugais
- roumain
- Noms communs en roumain
- slovène
- Noms communs en slovène
- suédois
- Adjectifs en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en anglais
- Noms communs en tchèque
- turc
- Noms communs en turc