barca

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Barca, Barča, Barça, barcă

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(1887) Forme abrégée d’une expression arabe du Maghreb composée de بركة et de خَلَصْ, prononcée barka hlas : « de grâce, assez ! »[1]. Voir aussi clas.

Interjection [modifier le wikicode]

barca \baʁ.ka\

  1. (Argot) Assez, ça suffit.
    • Ah ! Et puis, barca ! je dirai au major que j’ai mal à la gorge. Si ça prend, tant mieux ; si ça prend pas, tant pis. — (Georges Courteline, Le 51e Chasseurs, Ernest Flammarion, Paris, 1887, page 57)
    • Vingt minutes, puis Langlois sortit de l’église et, un peu après, M. le curé aussi. Et barca, comme aurait dit Langlois, car jamais plus on ne vit Langlois à l’église, ni pour des messes, ni pour des vêpres, ni pour rien. — (Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947)
    • – Mon cher, disait M. Cassoute, je voudrais vous voir avec un pèse-vin qui va de huit à treize degrés, et puis barca. — (Jean Giono, Mort d’un personnage, 1949)
  2. (Argot) Exclamation qui exprime le refus : pas question.
    • Moi, disait l’un d’eux , ils feront ce qu’ils voudront de ma barbaque, mais pour m’endormir, barca ! Je ne marche pas ! — (Georges Duhamel, Civilisation, Mercure de France, Paris, 1918)
  3. (Argot) Exclamation qui exprime l’impossibilité : pas moyen.
    • Décidément, me suis-je dit, je ne déjeunerai pas aujourd'hui. Quant à aller aux Finances toucher mes 200 fcs... barca ! — (Jehan Rictus, Journal quotidien, cahier 122, page 53, 21 octobre 1924)

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références[modifier le wikicode]

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin barca.

Nom commun [modifier le wikicode]

barca féminin

  1. Barque, chaloupe.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin barca.

Nom commun [modifier le wikicode]

barca \Prononciation ?\ féminin

  1. Barque.

Prononciation[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin barca.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
barca barcas

barca \Prononciation ?\ féminin

  1. (Navigation) Barque.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Gaulois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Mot donné par Isidore et corrigé en *barga à partir du vieil irlandais barc.

Nom commun [modifier le wikicode]

barca

  1. Canot, barque.

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 59

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin barca.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
barca
\ˈbar.ka\
barche
\ˈbar.ke\

barca \ˈbar.ka\ féminin

  1. Bateau, barque.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Bas latin) Peut-être apparenté à baris (« barque égyptienne ») d’origine gréco-égyptienne ; plus certainement[1] issu du gaulois ibérique *barrica.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif barcă barcae
Vocatif barcă barcae
Accusatif barcăm barcās
Génitif barcae barcārŭm
Datif barcae barcīs
Ablatif barcā barcīs

barca \barka\ féminin

  1. Barque.
    • barca est, quae cuncta navis commercia ad litus portat. Hanc navis in pelago propter nimias undas suo suscipit gremio. — (Isidore, Orig. 19, 1, 19)

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin barca.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
barca
\ˈbaɾ.ko̯\
barcas
\ˈbaɾ.ko̯s\

barca \ˈbaɾ.ko̯\ (graphie normalisée) féminin

  1. Barque.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin barca.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
barca barcas

barca \Prononciation ?\ féminin

  1. Barque, barge.

Dérivés[modifier le wikicode]