beat

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : béat, béât

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’anglais beat.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulare tantum
beat
\bit\

beat \bit\ masculin au singulier uniquement

  1. (Canada) (Anglicisme) Rythme.
  2. (Canada) (Anglicisme) (Par extension) Musique.
  3. (Musique) Genre musical de rock et de pop du début des années 1960 originaire d’Angleterre.

Synonymes[modifier le wikicode]

Genre musical

Hyponymes[modifier le wikicode]

Genre musical

Traductions[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • beat sur l’encyclopédie Wikipédia

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dans l’argot noir américain, l'adjectif « beat » signifiait, selon Herbert Huncke, « fatigué » ou « cassé », et pour John Clellon Holmes « être à la rue, battu, écrasé, au bout du rouleau »[1] puis a évolué ensuite, selon Jack Kerouac, pour désigner le pouls, le rythme cardiaque[2].

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
beat
\biːt\
beats
\biːts\

beat \biːt\

  1. Rythme.
  2. Pouls.

Dérivés[modifier le wikicode]

Adjectif [modifier le wikicode]

beat \biːt\

  1. Fatigué, épuisé.

Verbe [modifier le wikicode]

Verbe irrégulier
Temps Forme
Infinitif to beat
\biːt\
Présent simple,
3e pers. sing.
beats
\biːts\
Prétérit beat
\biːt\
Participe passé beat ou beaten
\biːt\ ou \biːtən\
Participe présent beating
\biːtiŋ\
voir conjugaison anglaise

beat \biːt\ irrégulier

  1. Battre, frapper, heurter.
  2. Battre, fouetter, faire tournoyer.
  3. Surmonter, vaincre, abattre.
  4. Dominer, dépasser, maitriser, surmonter.
  5. Barboter, clapoter.
  6. Agiter, brandir.
  7. Louvoyer.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]


Homophones[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. John Clellon Holmes : The origins of the word « beat » are obscure, but the meaning is only too clear to most Americans. More than mere weariness, it implies the feeling of having been used, of being raw. It involves a sort of nakedness of mind, and, ultimately, of soul ; a feeling of being reduced to the bedrock of consciousness. In short, it means being undramatically pushed up against the wall of oneself
  2. Jack Kerouac (It's a be-at, le beat à garder, le beat du cœur) le rapproche d'une expression du jazzman Charlie Parker (C'est un être, un tempo à garder, le battement du cœur) comme le rapporte Alain Dister dans La Beat Generation : la révolution hallucinée, Découvertes Gallimard, Paris, 1998, p.51.


Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
beat
\be.ˈat\
beats
\be.ˈats\

beat \be.ˈat\ masculin (graphie normalisée) (pour une femme, on dit : beata)

  1. Bienheureux.
  2. Bigot.
  3. Faux dévot.

Adjectif [modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Masculin beat
\be.'at\
beats
\be.'at͡s\
Féminin beata
\be.'a.to̞\
beatas
\be.'a.to̞s\

beat \be.ˈat\ masculin (graphie normalisée)

  1. Bienheureux.
  2. Bigot.
  3. Faux dévot.

Synonymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Roumain[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Du latin beatus (« heureux »).

Adjectif [modifier le wikicode]

beat \beat\ masculin

  1. Ivre.

Anagrammes[modifier le wikicode]