beschälen
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich — |
2e du sing. | du — | |
3e du sing. | er beschält | |
Prétérit | 1re du sing. | ich beschälte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich beschälte |
Impératif | 2e du sing. | —! |
2e du plur. | —! | |
Participe passé | beschält | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
beschälen \bəˈʃɛːlən\ (voir la conjugaison)
Synonymes[modifier le wikicode]
- bespringen (1)
- decken (1)
Dérivés[modifier le wikicode]
- Beschälseuche (1)
- Schälhengst (1)
- Landbeschäler (1)
- Schellhengst (1)
- Beschälstation (1)
Hyperonymes[modifier le wikicode]
- Tierzucht (1)
- Pferdezucht (1)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « beschälen [bəˈʃɛːlən] »
- (Allemagne) : écouter « beschälen [bəˈʃɛːlən] »