bestemmiare
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin blasphemare devenu blastemare en latin populaire → voir blâmer, blestema en roumain.
Verbe [modifier le wikicode]
bestemmiare \be.stem.ˈmja.re\ transitif (auxiliaire avere) irrégulier 1er groupe (voir la conjugaison)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Francesco Costero & Henri Lefevre, Dizionario francese – italiano e italiano – francese compilato da F. Costèro e H. Lefebvre : arricchito della pronunzia delle due lingue, di molti termini tecnici e di marina, di un dizionario geografica, e di un supplemento, G. Barbèra, Florence, 1878, 2e éd., p. français-italien page 41 / italien-français page 74