biada
Corse[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté à blé en français.
Nom commun [modifier le wikicode]
biada \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Céréale.
Variantes[modifier le wikicode]
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
biada \Prononciation ?\ |
biade \Prononciation ?\ |
biada \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Céréale servant de fourrage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Botanique) Avoine.
Dérivés[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- ↑ « biada », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Polonais[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | biada | biady |
Vocatif | biado | biady |
Accusatif | biadę | biady |
Génitif | biady | biad |
Locatif | biadzie | biadach |
Datif | biadzie | biadom |
Instrumental | biadą | biadami |
biada \Prononciation ?\ féminin
Références[modifier le wikicode]
- ↑ « biada », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927