bocca
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- De l'arabe.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bocca | boccas |
| /bɔ.ka/ | |
bocca /bɔ.ka/ masculin
- Sorte de verger habité d'Afrique du Nord, irrigué par une source et qui semble une petite oasis montagnarde.
- De Mchounèche à Arris, dans les gorges de Thighanimine, des boccas rougeoyants d'épineux s'agglutinent çà et là le long de la piste routière. Tout est calme, aucun souffle de vie... — (Bachaga Boualam, Les Harkis au service de la France, p.43, France-Empire, 1963)
- L'organisation que les trois FNL découvrent à leur arrivée est déjà bien avancée. Chacune des 18 boccas du douar Medjadja dispose de son groupe de militants et 9 de ces groupes sont armés grâce au stock Maillot ou avec des armes de poing et des fusils de chasse collectés à droite et à gauche. — (Serge Kastell, Le maquis rouge: L'aspirant Maillot et la guerre d'Algérie 1956, p.242, L'Harmattan, 1997)
Prononciation
Références
- François Tomas, Annaba et sa région: organisation de l'espace dans l'extrême-Est algérien, note de bas de page 195, Université de Saint-Étienne, 1977
Corse [modifier]
Étymologie
Nom commun
bocca /ˈbɔk.ka/ féminin
Prononciation
Gaulois [modifier]
Étymologie
- (i er siècle) À comparer avec le mot correspondant bucca en latin du même sens, peut-être emprunté au gaulois.
- → voir beccos.
Nom commun
bocca
Note
- Ce mot est attesté en gaulois suite à la découverte de tablettes de plomb servant à la defixio datant du ier siècle après Jésus-Christ. Elles ont été retrouvé dans la commune d’Hospitalet du Larzac au lieu-dit La Vayssière.
Références
- L’Arbre Celtique, section encyclopédie, bocca
Italien [modifier]
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bocca /'bok.ka/ |
bocche /'bok.ke/ |
bocca /'bok.ka/ masculin
- Bouche, anatomie.
- restare bocca aperta — rester bouche bée.
- Essere di bocca buona. Manger de tout. Être facile à contenter.
- Bouche, personne à nourrir.
- quattro bacche da sfamare — quatre bouches à nourrir.
- Bouche, cavité naturelle ou artificielle.
- bocca di aerazione — bouche d’aération.
- bocca di un vulcano — bouche d’un volcan.
- bocca di un arma da fuoco — bouche d’une arme à feu.
- Creux, anatomie.
- dolori alla bocca dello stomaco — douleurs au creux de l’estomac.
- bocca della mano — creux de la main.
- Embouchure.
- bocca di un fiume — embouchure d’une rivière.
Synonymes
Dérivés
- acqua in bocca
- bocca di lupo : trou de loup
- freno di bocca
- in bocca al lupo : bonne chance
Prononciation
- (Italie) : écouter « la bocca [la 'bok.ka] »
Voir aussi
- bocca sur Wikipédia (en italien)
