brouiller
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- (xiii e siècle) Du gallo-roman °brodiculare, de °brodicare, du germanique °brod, « brouet ». Ce verbe est à rapprocher de l’allemand brodeln ou de l’anglais broil (« jeter des vapeurs, bouillonner ») qui explique le substantif brouillard (proprement : « vapeur »).
Verbe
brouiller /bʁu.je/ transitif 1er groupe (conjugaison)
- Mettre pêle-mêle, mêler, mélanger.
- Pourquoi ce bœuf impassible, et qui ne rumine même pas, semble-t-il attendre, pour ne pas brouiller l’herbe française avec l’herbe allemande ? — (Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916)
- (Figuré) (Familier) Chercher à mettre du trouble dans une affaire, à l’embrouiller, rendre confuse, troubler, déranger, altérer, en parlant de choses matérielles qui ne peuvent être mêlées.
- Brouiller du vin : Remuer un tonneau, une bouteille de vin, en sorte que la lie ou le sédiment se mêle avec la liqueur.
- Cette potion, ce sirop se brouille.
- Brouiller une serrure : En déranger les ressorts, l’empêcher de fonctionner.
- Brouiller les verres d’une lunette, brouiller une lunette : Rendre troubles les verres d’une lunette, en détruire la transparence.
- Brouiller le teint : Causer une altération dans le coloris du teint.
- Ce mouvement de bile lui a brouillé le teint.
- Brouiller la vue : Rendre la vue trouble.
- Le temps se brouille : Le beau temps se gâte.
- (Figuré) Bouleverser, confondre, troubler, en parlant de choses morales, ou même des personnes.
- Brouiller les affaires.
- Cet homme, si l’on n’y prend garde, brouillera tout.
- L’amour lui a brouillé la cervelle, lui a brouillé l’esprit.
- Ce que vous venez de lui dire a brouillé toutes ses idées.
- (Figuré) Mettre la désunion, la mésintelligence entre des personnes qui vivaient bien ensemble.
- Waldeck-Rousseau était trop supérieur pour jouer au jeu misérable des colportages de propos. Et puis, loin de songer à brouiller les chefs d’État, il ne cherchait qu’à les rapprocher. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
- L’intérêt, la rivalité les a brouillés.
- On les a brouillés par de faux rapports.
- (Figuré) Cet homme est brouillé avec le bon sens : Il n’est pas raisonnable, il est extravagant.
- Il est brouillé avec la grammaire : il parle ou écrit incorrectement.
brouiller pronominal (conjugaison)
- (Figuré) Mettre la désunion, la mésintelligence entre des personnes qui vivaient bien ensemble.
- Les affaires se brouillent de tous côtés.
- Son cerveau se brouille. On dit plus fréquemment dans ce sens embrouiller.
- Ces deux amis se sont brouillés.
- Il s’est brouillé avec toute sa famille.
- Se brouiller avec la justice : (Familier) S’exposer aux poursuites de la justice par quelque méfait.
Dérivés
Dérivés
Traductions
- afrikaans : benewel (af)
- anglais : interfere with (en), perturb (en), disturb (en), befog (en), cloud (en), dim (en), bemuse (en)
- espéranto : perturbi (eo), nebuligi (eo)
- ido : mixar (io)
- néerlandais : storing veroorzaken (nl), benevelen (nl), verdoezelen (nl)
- portugais : causar perturbação (pt), perturbar (pt)
- songhaï koyraboro senni : meeri (*)
Prononciation
- France : écouter « brouiller [bʁu.je] »
Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (brouiller), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Auguste Scheler, Dictionnaire d’étymologie française d’après les résultats de la science moderne, 1862