c’est pas moi, c’est l’autre

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher

Sommaire

[modifier] Français

Origine et histoire de « c’est pas moi, c’est l’autre » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution-phrase

c’est pas moi, c’est l’autre /sɛ pa mwa sɛ l‿otʁ/

  1. Déni de responsabilité, justifié ou non.
    • […] quand une bêtise était faite, sans que l’on sache lequel des deux enfants l’avait commise, dès lors que la première réaction des gamins a toujours été de dire : C’est pas moi, c’est l’autre, la juste réaction des parents était de donner une tape à chacun des deux […] (Alain Denis, France, état des lieux, Le pire n’est jamais sûr, Éd. L’Harmattan, 2007)
    • On se dédouane lâchement en les chargeant de tous les maux de la société. « … c’est pas moi c’est l’autre… mais oui monsieur le juge, c’est lui là haut qu’il faut coffrer, il tire les ficelles… » (Guy Busquets, Guernica, 2004, Éd. Le Manuscrit)
    • En outre, la règle du « c’est pas moi c’est l’autre » se confirme dans cet extrait d’entretien (« mais ce n’est pas de mon fait ») ; on la retrouve aussi du côté des journalistes. (Jacques Le Bohec, L’implication des journalistes dans le phénomène Le Pen, 2004)

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Traductions manquantes. (Ajouter)

Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils