cadis
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l‘occitan cadis (ancien occitan cadis) L'hypothèse d'une dérivation du nom de la ville de Cadix en Espagne (DEI; DAUZAT 1968) n'est confirmée par aucune source historique.
Nom commun [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
cadis \ka.di\ |
cadis \ka.di\ masculin
- (Vieilli) (Désuet) Étoffe de laine croisée et à grains employée en Provence.
- (Vieilli) (Désuet) Serge de bas prix.
- Il y avait dans l’auditoire un riche marchand retiré, un peu usurier, nommé M. Geborand, lequel avait gagné deux millions à fabriquer de gros draps, des serges, des cadis et des gasquets. — (Victor Hugo, Les Misérables, Le Livre de poche, 1985, p. 36)
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cadi | cadis |
\Prononciation ?\ |
cadis \Prononciation ?\ masculin
- Pluriel de cadi.
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ka.di\
- France : écouter « cadis [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
- Dictionnaire encyclopédique Quillet édition 1979
Anglais[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cadi \Prononciation ?\ |
cadis \Prononciation ?\ |
cadis
- Pluriel de cadi.
Occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- L'hypothèse d'une dérivation du nom de la ville de Cadix en Espagne (DEI; DAUZAT 1968) n'est confirmée par aucune source historique.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cadis \ˈkaðis\ |
cadisses \ˈkaðises\ |
cadis \ˈkaðis\ (graphie normalisée) masculin
- (Textile) Cadis, étoffe de laine grossière.
cadis d’Ais
- cadis d’Aix (en Provence), que l’on fabriquait dans cette ville
cadis burèu
- cadis de laine noire, sans teinture
faire un cadis
- faire une pièce de cadis
capèu de 'cadis
- chapeau de feutre grossier
sopa de 'cadis
- soupe de fèves en cosse, potage filandreux
- Aviái cargat mi braia de 'cadis'. — (Louis Roumieux)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en occitan
- Mots en français issus d’un mot en ancien occitan
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes vieillis en français
- Termes désuets en français
- Formes de noms communs en français
- anglais
- Formes de noms communs en anglais
- occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan du textile
- Exemples en occitan