case
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Du latin casa (« cabane », « chaumière ») pour le sens 1.
- De l’ancien français casse issu du latin capsa (« boite ») pour les autres sens. Le sens originel de « casse » ne s'est maintenu qu'en typographie et imprimerie ou une « casse » est une boite de rangement des caractères en plomb et dans les expressions « haut de casse » et « bas de casse » ; → voir cassette, petite boite.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| case /kaz/ |
cases /kaz/ |
case féminin
- Petite habitation sommaire et traditionnelle d’Afrique.
- « La case de l’oncle Tom » est mon livre préféré.
- Compartiment d’un casier, d’une boite, d’un tiroir, d’une bibliothèque, d’une consigne, etc.
- S’il te plait, range moi ces livres dans leur case.
- (Par extension) Subdivision dans un registre, un formulaire ou dans un tableau, formées par les lignes qui coupent les colonnes transversalement.
- Folio 2 Verso, case 3.
- Pour remplir ce questionnaire, il suffit de cocher une case.
- Il me faut remplir toutes les cases du tableau !
- Endroit délimité sur un plateau de jeu.
- Pour son premier déplacement, tu peux avancer ton pion de deux cases.
Synonymes
- cabane féminin (1)
- compartiment masculin (2)
- hutte féminin (1)
- paillote féminin (1)
Dérivés
Expressions
- avoir une case de vide (Figuré) être fou, dérangé
- avoir une case en moins
- case à cocher
Traductions
|
Forme de verbe
| Indicatif | Présent | je case |
| il/elle/on case | ||
| Subjonctif | Présent | que je case |
| qu’il/elle/on case | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) case |
case /kaz/
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe caser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe caser.
- Deuxième personne du singulier de l'impératif du verbe caser.
Anagrammes
Voir aussi
- case sur Wikipédia

[modifier] Anglais
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Nom commun
- (Jurisprudence) (Droit) Cause.
- Who won the court case?
- (Grammaire) Cas (dans les déclinaisons).
- Latin has six cases: nominative,genitive,dative,accusative,ablative,vocative.
- Cas (catégorie de fait qui est arrivé ou qui peut arriver).
- In case that does happen, I will be prepared.
- Étui (couverture), écrin.
- Where did I put my glass case?
- Please put the ring back in the case.
- (Typographie) (Informatique) Casse.
- You’ll need to change this word from lower case to upper case.
- (Électronique) Boîtier.
- (Informatique) (En particulier) Boîtier d’ordinateur ((computer) case).
- How big a power supply did you put in the case?
Expressions
- in any case (en tout cas)
Verbe
| Temps | Forme |
|---|---|
| Infinitif | to case /keɪs/ |
| Présent simple, 3e pers. sing. |
cases /keɪsəz/ |
| Prétérit | cased /keɪst/ |
| Participe passé | cased /keɪst/ |
| Participe présent | casing /keɪsɪŋ/ |
| voir conjugaison anglaise | |
to case transitif
- (Argot) → voir effectuer une reconnaissance en vue d’un cambriolage.
- He was casing the joint when it happened.
Anagrammes
Prononciation
- États-Unis : écouter « case »
[modifier] Italien
Forme de nom commun
case féminin pluriel /Prononciation ?/
- Pluriel de casa.
Catégories : français • Noms communs en français • Formes de verbes en français • anglais • Noms communs en anglais • Lexique en anglais de la jurisprudence • Lexique en anglais du droit • Lexique en anglais de la grammaire • Lexique en anglais de la typographie • Lexique en français de l’informatique • Lexique en anglais de l’électronique • Lexique en anglais de l’informatique • Verbes en anglais • Formes de verbes en anglais • Verbes transitifs en anglais • Argot en anglais • italien • Formes de noms communs en italien