casse

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : cassé

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

(Nom 1) (xviie siècle) De l’italien cassa issu du latin capsa (« boite »), doublet de caisse, cash.
(Nom 2) (xive siècle) Apparenté à l’espagnol cazo, à l’italien cazza, cazzuola, à l’occitan caça. Ce qui fait que casse ne peut avoir la même étymologie que caisse, c’est que, dans les langues congénères, le premier de ces mots prend un ou deux z, tandis que le second prend deux s ; d’où l’on est conduit à des radicaux différents. Plus avant :
  1. Du latin cyathus (« puisette »)[1] → voir cyathe devenu *cattia en bas-latin.
  2. Du gotique[2] qui donne aussi Kessel (« chaudron ») en allemand moderne.
(Nom 3, nom 4) Déverbal de casser.
(Nom 5) (xive siècle) Du latin cassia (« cannelle »), forme régressive de cassier.

Nom commun 1[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
casse casses
/kas/
Casse modèle de l'imprimerie française vers 1857

casse /kas/ féminin

  1. (Imprimerie) Boîte plate et découverte, composée de deux parties, le haut de casse (majuscules) et le bas de casse (minuscules), et divisée en petites cases pour chaque caractère.
  2. La partie de l’écritoire de poche où l’on met les plumes.
    • La casse de l’écritoire est rompue.
  3. (Informatique) La distinction entre les lettres majuscules et des lettres minuscules, avec ou sans accents ou signes, dans un mot.
    • Le langage de ce logiciel est sensible à la casse.
    • Attention à la casse.

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun 2[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
casse casses
/kas/

casse /kas/ féminin

  1. Récipient, poêlon ou cuiller.
    • Casse à rôt, lèchefrite.
    1. Poêlon de cuivre, servant dans une savonnerie pour puiser l'eau ou le savon.
    2. Grande cuiller de fer à l'usage des verriers.
    3. Coupelle pour affiner l'or.
    4. Chaudière de fer ou de potin.
  2. (Suisse) (Jura bernois) Casserole.
  3. (Métallurgie) Bassin formé vis-à-vis de l’œil ou de l’ouverture d’un fourneau dans lequel est reçu le métal fondu qui découle du fourneau.

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun 3[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
casse casses
/kas/

casse /kas/ féminin

  1. Action de casser ; état de ce qui est cassé.
    • Au point de vue réparations, le renvideur, étant un métier plus délicat, demande plus de réparations. Le continu, quand il est bien réglé, n’a presque plus de casses. (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
  2. Débris, objets brisés.
    • Dans un déménagement il y a toujours de la casse.
  3. (France) (Mécanique automobile) Lieu où sont entreposées et revendues des épaves d’automobiles, entières ou en pièces détachées.
    • Il est temps d’envoyer cette bagnole à la casse.

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun 4[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
casse casses
/kas/

casse /kas/ masculin

  1. (Argot) Cambriolage.
    • On va faire un casse.

Nom commun 5[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
casse casses
/kas/

casse /kas/ féminin

  1. Extrait de la pulpe des gousses de cassies, utilisé comme laxatif.
    • Se purger avec de la casse.
    • (Proverbial) Je vous passe la casse, passez-moi le séné. Je vous fais des concessions, faites-en à votre tour.
    • Casse aromatique, casse giroflée, ancien nom de la cannelle.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Forme de verbe[modifier | modifier le wikitexte]

Conjugaison du verbe casser
Indicatif Présent je casse
il/elle/on casse
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je casse
qu’il/elle/on casse
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
casse

casse /kas/

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de casser.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de casser.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de casser.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de casser.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de casser.

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

  • France (Île-de-France) : écouter « casse [kas] »

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Italien[modifier | modifier le wikitexte]

Forme de nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
cassa
/ˈkas.sa/
casse
/ˈkas.se/

casse /ˈkas.se/ féminin

  1. Pluriel de cassa.

Latin[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

De cassus avec le suffixe -e.

Adverbe[modifier | modifier le wikitexte]

casse /Prononciation ?/

  1. Inutilement.

Forme de nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

casse /Prononciation ?/

  1. Ablatif singulier de cassis.

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]


Références[modifier | modifier le wikitexte]

Occitan[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin cassia.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

casse /Prononciation ?/ (graphie normalisée) masculin

  1. (Botanique) (Haut Languedoc, Gascogne, Limousin) Chêne de futaie.
    • casse blanc
      chêne blanc
    • casse negre
      chêne rouvre à feuilles sessiles
    • un casse que t’amasse/amassa
      un chên qui t'écrase ! sorte d’imprécation
    • te donarai un casse
      je te donnerai des nèfles, rien du tout
    • vai ti calar un casse
      va te faire paître
    • un jan-casse
      un jean-fesse
  2. (Injurieux) Membre viril.

Variantes dialectales[modifier | modifier le wikitexte]

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

1
2

Hyponymes[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]