cena

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : ceną

Sommaire

[modifier] Espagnol

Origine et histoire de « cena » Étymologie

Du latin cena (« dîner »).

Nom commun

cena féminin

  1. Dîner.

[modifier] Italien

Origine et histoire de « cena » Étymologie

Du latin cena (« dîner »).

Nom commun

cena /ˈt͡ʃɛ.na/

  1. Dîner, souper.

[modifier] Latin

Origine et histoire de « cena » Étymologie

De l’indo-européen commun *ker (« couper ») *kert-sna « portion » (→ voir curtus pour la première partie du radical) qui donne la forme archaïque *cesna et le sens étymologique de « portion, morceau » (→ voir « manger un morceau », en français) ; voyez cerno et ses apparentés pour d’autres exemples de mots latins issus de ce radical.
Ainsi s’explique le sens de « étage, masarde » (subdivision de la maison) de cenaculum.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif cena cenae
Vocatif cenă cenae
Accusatif cenăm cenās
Génitif cenae cenārŭm
Datif cenae cenīs
Ablatif cenā cenīs

cena /Prononciation ?/ féminin

  1. Diner (repas principal des Romains entre trois et quatre heures de l'après-midi).
    • inter cenam : pendant le dîner, à table.
    • cenam dare alicui, Plaut. Capt. : donner à dîner à quelqu’un.
    • aliquem ad cenam invitare (devocare) : inviter quelqu’un à dîner.
    • promittere (condicere) alicui ad cenam : promettre à quelqu’un de dîner chez lui.
  2. Service, plat, mets.
    • prima, altera, tertia cena, Martial : le premier, le second, le troisième service.
  3. Salle à manger.
  4. Réunion de convives, les convives.

Variantes

  • coena (cette orthographe vient d’une fausse étymologie grecque)
  • cesna (variante archaïque, identique en osque)

Dérivés

Mots dérivés dans d’autres langues

Références Références

[modifier] Polonais

Origine et histoire de « cena » Étymologie

Du vieux slave цѣна, cěna.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif cena ceny
Vocatif ceno ceny
Accusatif cenę ceny
Génitif ceny cen
Locatif cenie cenach
Datif cenie cenom
Instrumental ceną cenami

cena /ˈt͡sɛ.na/ féminin

  1. Prix.

Prononciation Prononciation

  • Pologne :  écouter « cena  »
    Pl-cena.ogg

[modifier] Portugais

Origine et histoire de « cena » Étymologie

Du latin scaena.

Nom commun

cena féminin

  1. Scène.

Synonymes

[modifier] Slovaque

Origine et histoire de « cena » Étymologie

Du vieux slave цѣна, cěna.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif cena ceny
Génitif ceny cien
Datif cene cenám
Accusatif cenu ceny
Locatif cene cenách
Instrumental cenou cenami

cena /ˈt͡sɛ.na/ féminin

  1. Prix.

[modifier] Slovène

Origine et histoire de « cena » Étymologie

Du vieux slave цѣна, cěna.

Nom commun

Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif cena ceni cene
Accusatif ceno ceni cene
Génitif cene cen cen
Datif ceni cenama cenam
Instrumental ceno cenama cenami
Locatif ceni cenah cenah

cena /Prononciation ?/ féminin

  1. Prix.

[modifier] Tchèque

Origine et histoire de « cena » Étymologie

Du vieux slave цѣна, cěna, apparenté à kát se (« se repentir »), číst (« lire »), čest (« honneur »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif cena ceny
Vocatif ceno ceny
Accusatif cenu ceny
Génitif ceny cen
Locatif ceně cenách
Datif ceně cenám
Instrumental cenou cenami

cena /ˈt͡sɛ.na/ féminin

  1. Prix.
  2. Prix, récompense.

Dérivés

Prononciation Prononciation

  • République tchèque :  écouter « cena [tsɛna] »
    Cs-cena.ogg

Références Références

  • [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *kʷei-
  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils
Autres langues