chèvre
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin capra, de même sens.
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| chèvre | chèvres |
| /ʃɛvʁ/ | |
chèvre /ʃɛvʁ/ féminin (équivalent masculin : bouc)
- Genre de mammifère de l’ordre des ruminants, à cornes creuses et persistantes et à menton garni d’une barbe.
- En Belgique, les chèvres étaient assez nombreuses et jouissaient d'une certaine faveur auprès des campagnards, surtout dans les pays ardennais. — (Paul Diffloth, Zootechnie : Chêvres, porcs, lapins , Encyclopédie agricole J. B. Baillière, & fils, 4e éd., 1918, p.62)
- Les préfets peuvent, après avis des conseils généraux, déterminer par des arrêtés les conditions sous lesquelles les chèvres peuvent être conduites et tenues au pâturage. — (Article L211-2, Code rural, France, 2008)
- Les poils de chèvre diffèrent de la laine du mouton par des cellules de surface externe qui sont un peu moins ou peu saillantes et par des stries de leur substance propre qui, au contraire, sont très apparentes. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- (Spécialement) La femelle de ce mammifère, qui a pour mâle le bouc.
- Ah ! Gringoire, qu’elle était jolie la petite chèvre de M. Seguin ! qu’elle était jolie avec ses yeux doux, sa barbiche de sous-officier, ses sabots noirs et luisants, ses cornes zébrées et ses longs poils blancs qui lui faisaient une houppelande ! […] — et puis, docile, caressante, se laissant traire sans bouger, sans mettre son pied dans l’écuelle. Un amour de petite chèvre… — (Alphonse Daudet, Lettres de mon moulin, La chèvre de monsieur Seguin)
- (Arts) Dispositif propre à élever des fardeaux, des poutres ou sur lequel on appuie quelque chose.
- (Arts) Outil composé de deux croix de Saint-André, sur lesquelles on pose des morceaux de bois pour les scier.
- (Vieilli) Table pour les fromages.
Synonymes
- chèvre domestique (le plus souvent)
Dérivés
Expressions
- ménager la chèvre et le chou (user d’adresse pour se conduire entre deux partis, entre deux adversaires, de manière à ne blesser ni l’un ni l’autre)
- prendre la chèvre ; Se fâcher, se dépiter sans sujet.
- vin à faire danser les chèvres (vin très acide)
- où la chèvre est attachée, il faut qu’elle broute
- il serait amoureux d’une chèvre coiffée
Traductions
Genre de mammifère
- conventions internationales : Capra (wikispecies)
- anglais : goat (en)
Femelle du bouc
- alabama : chowwaata (*)
- albanais : dhi (sq) féminin
- allemand : Ziege (de) féminin
- anglais : she-goat (en), nanny goat (en)
- anglo-saxon : gat (ang)
- arabe : مَعِزة (ar) (maʿzah)
- arménien : այծ (hy) (ayç)
- azéri : keçi (az)
- basque : ahuntza (eu)
- bata : hutu (*)
- bengali : ছাগল (bn)
- breton : gavr (br)
- catalan : boc (ca), cabró (ca), cabra (ca), cabra (ca)
- danois : ged (da)
- espagnol : cabra (es) féminin
- espéranto : kaprino (eo)
- estonien : kits (et)
- féroïen : geit (fo)
- finnois : vuohi (fi)
- gotique : 𐌲𐌰𐌹𐍄𐍃 (*) (gaits) féminin
- goudjarati : બકરો (gu)
- grec : κατσίκα (el) (katsíka) féminin ; αίγα (el) (éga) féminin
- grec ancien : αἴξ (*) (aíx) féminin
- hébreu : עֵז (he) féminin
- hébreu ancien : עֵז(*) féminin
- hindi : बकरी (hi)
- ido : kaprino (io)
- italien : capra (it)
- japonais : 山羊 (ja) (yagi)
- kazakh : ешкі (kk) (eškî) ; теке (kk) (teke)
- kinyarwanda : hene (rw) (ihene)
- kirghiz : эчки (ky) (êčki)
- kurde : bizin (ku)
- letton : kaza (lv)
- lituanien : ožys (lt)
- malais : kambing (ms)
- marathe : बकरी (mr)
- maya yucatèque : taman (*)
- mongol : ямаа (mn) (ǎmaa)
- néerlandais : geit (nl), sik (nl)
- norvégien : geit (no)
- ossète : сӕгъ (*) (sæg’)
- ourdou : بکری (ur)
- oyda : dech (*)
- papiamento : kabrito (*), kabritu (*), kabrito (*), kabritu (*)
- pendjabi : ਬਕਰੀ (pa)
- persan : بز (fa) (boz)
- polonais : koza (pl)
- portugais : cabra (pt)
- romani : buzô (*)
- roumain : capra (ro)
- russe : коза (ru) (koza)
- same du Nord : gáica (*)
- slovène : koza (sl)
- sranan : krabita (*)
- suédois : get (sv), get (sv)
- swahili : mbuzi (sw)
- tadjik : буз (tg) (buz)
- tagalog : kambíng (tl)
- tchèque : koza (cs)
- tchouvache : качака (*) (kačaka)
- turc : keçi (tr)
- turkmène : гечи (tk) (geči)
- zoulou : imbuzi (zu)
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| chèvre | chèvres |
| /ʃɛvʁ/ | |
chèvre /ʃɛvʁ/ masculin
- (Cuisine) Synonyme de fromage de chèvre.
Dérivés
Traductions
- anglais : goat cheese (en)
- néerlandais : geitenkaas (nl)
Forme de verbe
| Conjugaison du verbe chevrer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je chèvre |
| il/elle/on chèvre | ||
| Subjonctif | Présent | que je chèvre |
| qu’il/elle/on chèvre | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) chèvre |
chèvre /ʃɛvʁ/
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de chevrer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de chevrer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de chevrer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de chevrer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de chevrer.
Prononciation
- France : écouter « chèvre [yn ʃɛvʁ] »
Homophones
Anagrammes
Voir aussi
- chèvre sur Wikipédia

Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (chèvre), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
Anglais [modifier]
Étymologie
- Emprunt au français.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| chèvre /Prononciation ?/ |
chèvres /Prononciation ?/ |
chèvre /Prononciation ?/
- Chèvre (fromage).
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’art
- Termes vieillis en français
- Formes de verbes en français
- Caprins en français
- Animaux femelles en français
- Fromages en français
- Noms multigenres en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Noms communs en anglais
- Fromages en anglais
- Termes anglais avec des diacritiques