chandelle
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Du latin candela (« chandelle »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| chandelle | chandelles |
| /ʃɑ̃.dɛl/ | |
chandelle /ʃɑ̃.dɛl/ féminin
- Cylindre combustible munie d’une mèche utilisé dans l’éclairage.
- Tout cet intérieur lugubre était éclairé par la lueur tremblotante d'une chandelle posée sur le tonneau même d’où coulait le vin, […]. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes,)
- Au pied du cercueil, on avait apporté une petite table sur laquelle une chandelle, en guise de cierge, achevait de se consumer tristement, […]. — (Octave Mirbeau, Le Père Nicolas, dans Lettres de ma chaumière, 1885)
- Elle mouchait la chandelle qui clairait sur le bord de l'évier, quand la porte s’ouvrit. — (Louis Pergaud, Le retour, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Jeu d’enfants consistant en une ronde à l'extérieur de laquelle un enfant tourne et pose un témoin derrière quelqu'un.
- Jouer à la chandelle.
- (Football) (Rugby) Coup de pied botté de sorte à passer à la verticale et donc hors de portée de la défense adverse. En termes de jeu de balle et de tennis, toute balle envoyée très haut et peu loin, avec peu de force.
- Faire une chandelle.
- (Journalisme) Colonne non coupée, du haut en bas d’une page d’un journal ou d’un magazine.
- (Gymnastique) (Au sol) Le corps droit et vertical repose sur le sol au niveau de la nuque, la tête en avant, les bras posé en arrière sur le sol
- (Gymnastique) (Sur trampoline) Saut d’élan permettant de prendre de la hauteur
- (Gymnastique) (Sur barre parallèle) Le corps droit et vertical repose sur les deux barres au niveau des épaules, les bras en arrière le long de chacune des barres
- (Gymnastique) (Sur poutre) Souvent utilisé en sortie, le gymnaste sort de la poutre en sautant tout en gardant le corps droit et le bras dans la continuité du corps
- (Mécanique) : élément de sécurité permettant de soutenir sur le sol une charge lourde suite à son élévation avec un cric.
- (Botanique) Synonyme de panache d’officier.
Synonymes
Apparentés étymologiques
Dérivés
- chandelier
- chandelle romaine (pièce d’artifice en forme de grosse chandelle qui lance perpendiculairement et à certains intervalles des étoiles d’un éclat très vif)
Expressions
- brûler la chandelle par les deux bouts
- brûler une fière chandelle
- devoir une fière chandelle : être redevable de l'aide apportée (l'expression provient du fait que l'on brûlait un cierge ou une chandelle dans une église pour remercier la Providence).
- enchère à la chandelle
- faire des économies de bouts de chandelle
- le jeu ne vaut pas la chandelle : la chose dont il s’agit ne mérite pas les soins qu’on prend, les peines qu’on se donne, la dépense qu’on fait.
- tenir la chandelle (se prêter à de honteuses complaisances pour favoriser un commerce de galanterie. Se dit d'une troisième personne en présence d'un couple)
- voir des chandelles
- voir trente-six chandelles (se dit lorsqu’on a un grand éblouissement d’yeux causé par un coup, un heurt, une chute)
Traductions
moyen d'éclairage
- allemand : Kerze (de) féminin
- anglais : candle (en) (1) up-and-under (en)(3)
- azéri : şam (az)
- bengali : েমামবািত (bn) (aussi মোমবাতি (bn)) (1)
- birman : ဖေယာင္းတိုင္ (my) (pʰǝyauŋtaiŋ) (1)
- occitan : candela (*)
- croate : svijeća (hr)
- estonien : küünal (et)
- finnois : kynttilä (fi)
- frioulan : čhandele (*)
- goudjarati : મીણબત્તી (gu)
- haïtien : chandèl (*)
- hindi : मोमबत्ती (hi)
- ido : kandelo (io)
- inuktitut : ᐸᑎᐅᔭᖅ (iu) (patiujaq)
- kazakh : шырақ (kk) (šyraķ)
- kirghiz : шам (ky) (šam)
- kurde : mom (ku)
- lombard : candéla (*)
- marathe : मेणबत्ती (mr)
- mongol : лаа (mn) (laa)
- occitan : candèla (oc)
- ossète : цырагъ (*) (cygarʺ)
- ouïghour : شام (ug)
- ourdou : موم (ur) بتی (ur)
- pendjabi : ਮੋਮਬੱਤੀ (pa)
- persan : شمع (fa)
- picard : candèye (*)
- piémontais : ciandelo (*)
- occitan : candeloun (oc)
- romani : momeli (*) ou memeli (*)
- roumain : lumânare (ro), лумынаре (ro) (lumânare)
- same du Nord : ginttal (*)
- sicilien : cannila (scn)
- tadjik : шамъ (tg) (šamʺ)
- tchèque : svíce (cs), svíčka (cs)
- tchouvache : ҫурта (*) (şurta)
- tibétain : ཡང་ལཪ་ (*) (yaŋ.la) (1)
- turc : mum
- turkmène : шем (tk) (šem)
- vepse : tohus (*)
- vote : tšüünteliä (*)
- wallon : tchandèle (wa)
Sport
- anglais : up-and-under (en) (3 au rugby), lob (en) (3 au football)
Prononciation
- France : écouter « chandelle [ʃɑ̃.dɛl] »