charme
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- (Nom 1) Du latin carmen « chanson, formule magique, incantation », de canere « chanter ».
- (Nom 2) Du latin carpĭnus « charme (arbre) ».
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| charme /ʃaʁm/ |
charmes /ʃaʁm/ |
charme masculin
- (Au pluriel) Qualités aimables, attraits, séduction ou ascendant qu’exercent sur l’imagination les objets qui la frappent vivement et qui produisent sur elle l’admiration, l’enthousiasme.
- Belle Rowena, répondit de Bracy sur le même ton, c’est à vous, à vos propres charmes, qu’il faut attribuer tout ce que j’ai fait, … . (Walter Scott, Ivanhoé, Traduction de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Pouvoir de séduction ; talent de charmer.
- Son plus grand charme venait d'une physionomie dont le calme trahissait une étonnante profondeur dans l'âme. (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, 1832)
- Sentiment délicieux que fait éprouver ce qui intéresse le cœur, ce qui fait naître de douces sensations.
- Le charme de la poésie, de la musique, de la gloire, de la vertu
- Sort lancé sur une personne ; sortilège, enchantement.
- Par la messe ! je crois que le vieux Lucas de Beaumanoir a bien deviné juste, quand il affirme qu’elle a jeté un charme sur vous. (Walter Scott, Ivanhoé, Traduction de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
Note
Différence entre charme, enchantement et sort :
- le charme s'opère par des moyens occultes sur des objets insensibles ;
- l’enchantement s'opère par l’illusion des sens sur des êtres intelligents ;
- le sort ne tend qu’à nuire, qu’à faire du mal aux hommes, aux animaux et aux choses.
Synonymes
Pour l’ascendant physique ou sentimental (1) :
Pour le sort (2) : → voir sort
Dérivés
- charmant
- charmantissime
- charmer
- charmeur, charmeuse
- charmeresse (Vieilli)
- de charme
- rompre le charme
- sous le charme
Traductions
Ascendant physique ou sentimental
|
Arbre
-
Traductions à classer suivant le sens :
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| charme /ʃaʁm/ |
charmes /ʃaʁm/ |
charme masculin
- Arbre du genre amentacée dont le bois très dur offre un excellent combustible.
- C'est dans les sables argilo-calcaires que les charmes paraissent le mieux se plaire. (Larousse 1929)
- (Par métonymie) Bois du même arbre.
- Le charme s'emploie beaucoup dans le charronnage.
Dérivés
Traductions
Arbre
Forme de verbe
| Indicatif | Présent | je charme |
| il/elle/on charme | ||
| Subjonctif | Présent | que je charme |
| qu’il/elle/on charme | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) charme |
charme /ʃaʁm/
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe charmer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe charmer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe charmer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe charmer.
- Deuxième personne du singulier de l'impératif du verbe charmer.
Anagrammes
Prononciation
- France : [ʃaʁm] écouter « charme »
Voir aussi
[modifier] Néerlandais
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Nom commun
charme féminin (pluriel: charmes)
Apparentés étymologiques
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « charme »