chicayer
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Peut-être de chicaya, qui vient de l’arabe شكاية qui signifie « plainte », avec la désinence verbale -er.
- Une autre possibilité (pas obligatoirement exclusive) est un mélange de chicaner et de pinailler.
Verbe [modifier le wikicode]
chicayer \ʃi.ka.je\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Très rare) Se disputer.
- Je propose que surtout on essaye de se sortir de cette polémique […], ce que j’essaye de faire inlassablement depuis trois jours plutôt que de chicayer […] et voilà qu’au troisième jour on est reparti encore sur des chicayages, je trouve ça regrettable. — (Jean-François Copé, déclaration aux journalistes à l’Assemblée nationale, 21 novembre 2012)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ʃi.ka.je\
- Somain (France) : écouter « chicayer [Prononciation ?] »