circuler
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
circuler intransitif 1er groupe (conjugaison)
- Se mouvoir circulairement.
- (Par extension) Se déplacer, en parlant de moyens de transport.
- Les tramways, les chemins de fer, les bacs à vapeur avaient cessé de circuler, et seule la lumière des flammes éclairait la route des fugitifs affolés dans cette ténébreuse confusion. — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, page 243, Mercure de France, 1921)
- Aller çà et là, aller et venir.
- On arriva sur une petite place circulaire, où étaient dressées quelques boutiques, un bal, un manège. Il n'y avait pas grande foule, quelques badauds seulement circulaient. — (André Dhôtel, Le Pays où l'on n'arrive jamais, 1955)
- Les promeneurs peuvent librement circuler dans ces vastes allées. - Les véhicules circulent difficilement dans les rues de Paris. - Faire circuler l’air dans la maison.
- Passer, aller de main en main.
- L’argent, les effets de commerce, les capitaux circulent. - Faire circuler des billets. - Les papiers de toute espèce qui circulent dans le commerce.
- (Par extension) Se propager, se répandre.
- Certains « on dit » circulent, s'amplifient, se font écho à eux-mêmes indéfiniment, sans avoir cependant de substance réelle. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde. Le problème de la natalité -1931)
Expressions
- circulez!, (Police) (Ordre) donné à la foule de se disperser, à un individu de ne pas rester à la place où il est.
Dérivés
Traductions
- allemand : umgehen (de), herumgehen (de), umlaufen (de), zirkulieren (de), kreisen (de), im Umlauf sein (de), kursieren (de), auf und ab gehen (de), verkehren (de)
- anglais : circulate (en), circumvent (en), go around (en), circle (en), go round (en), be about (en), get about (en)
- catalan : circundar (ca), rodejar (ca), circular (ca)
- espagnol : circundar (es), rodear (es), circular (es)
- espéranto : kursadi (eo), ĉirkaŭiri (eo), cirkuli (eo)
- hongrois : cirkulál (hu), köröz (hu)
- ido : cirkular (io)
- italien : circolare (it)
- latin : ambire (la)
- néerlandais : omgaan (nl), rondgaan (nl), circuleren (nl), in omloop zijn (nl), rouleren (nl)
- portugais : circular (pt), rodear (pt)
- roumain : circula (ro)
Prononciation
- /siʁ.ky.le/
- France : écouter « circuler [siʁ.ky.le] »
Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (circuler), mais l’article a pu être modifié depuis.