coche
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- (Nom commun 1) (xvi e siècle) Du hongrois kocsi, soit par l’intermédiaire de l’allemand Kutsche et/ou de l’italien cocchio, via le vénitien cochio. Le mot a hésité entre le masculin et le féminin, l’étymon allemand étant féminin et l’italien masculin…
- (Nom commun 2) (début du xiii e siècle) Terme attesté en gallo-roman dans les domaines d'oïl (en Picardie et Normandie) et d'oc. Les rapports sont obscurs entre les représentants germaniques (moyen néerlandais cogge, cocge, néerlandais kog, kogge, moyen et bas allemand kogge (« navire de commerce de la Hanse »), en ancien nordique kuggi, kuggr) et romans (ancien français, provençal et catalan coca au XIIIe ; l’italien coca est attesté au XIVe siècle. Le mot a été véhiculé d'un domaine à l'autre à la faveur de courants commerciaux de la Hanse et des croisades. Le type primitif (d'où dérive aussi coque) serait issu du frison *kogge étant donnée son ancienneté et les nombreuses attestations en latin médiéval et sous des formes cogga, cocka dans le domaine germanique. Mais certains estiment ce terme d'origine romane : du latin vulgaire *cocca, peut-être de conqua (« coquillage »). D’autres enfin, le font issu du bas latin caudica (« sorte de bateau »).
- (Nom commun 3) (xii e siècle) De l’italien cócca « entaille (sur une flèche) », sens qu’on retrouve dans le provençal encocar, « encocher ».
- (Nom commun 4) Du gaulois *coccā « hanche » (cf. anc. irlandais coch), apparenté à coxso « pied, jambe » ; pour le changement de sens, à comparer l'allemand (vieilli) Hacksche « truie », de Hachse « jarret ».
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| coche | coches |
| /kɔʃ/ | |
coche /kɔʃ/ masculin
- (Vieilli) Ancien chariot couvert dont le corps n’était pas suspendu et dans lequel on voyageait.
- En 1763, le coche part de Paris, rue Pavée, les lundi, mercredi et vendredi, un départ fixé dès potron-minet à l'heure où les coqs chantent (quatre heures) ; […]. — (Josette Desrues, En coche, en tram, en bus: le Paris-Saint-Germain, page 38, Les Presses franciliennes, 2005)
Dérivés
- faire la mouche du coche Se démener, s’agiter pour montrer son utilité.
- rater le coche Manquer l’occasion propice, rater le moment favorable.
Traductions
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| coche | coches |
| /kɔʃ/ | |
coche /kɔʃ/ masculin
- (Vieilli) (Marine) Sorte de grand bateau qui servait autrefois pour le transport des voyageurs et des marchandises.
Nom commun 3
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| coche | coches |
| /kɔʃ/ | |
coche /kɔʃ/ féminin
- Entaille, marque.
- Les coches sur les troncs marquent les arbres à abattre.
- (Informatique) Marque servant à indiquer qu’un élément est sélectionné.
- Placez une coche en regard de chaque barre d’outils que vous voulez afficher. Supprimez la coche en regard de chaque barre d’outils que vous voulez masquer. — (Documentation WordPerfect).
Dérivés
- coche mal taillée
- décocher une flèche.
- être une coche au-dessus, être une coche en-dessous
- péter une coche (variante : sauter une coche) (Québec)
- pogner une coche (Québec)
Traductions
Nom commun 4
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| coche | coches |
| /kɔʃ/ | |
coche /kɔʃ/ féminin
Dérivés
Traductions
Forme de verbe
| Indicatif | Présent | je coche |
| il/elle/on coche | ||
| Subjonctif | Présent | que je coche |
| qu’il/elle/on coche | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) coche |
coche /kɔʃ/
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cocher.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cocher.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cocher.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cocher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cocher.
Voir aussi
- coche sur Wikipédia

Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (coche), mais l’article a pu être modifié depuis.
[modifier] Espagnol
Étymologie
- Du hongrois kocsi.
Nom commun
coche /Prononciation ?/ masculin
- Automobile, voiture.
- (Vieilli) Coche.
Synonymes
[modifier] Italien
Forme de nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| coca /'kɔ.ka/ |
coche /'kɔ.ke/ |
coche /'kɔ.ke/ féminin
- Pluriel de coca.
Forme de nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| coca /'kɔ.ka/ |
coche /'kɔ.ke/ |
coche /'kɔ.ke/ féminin
- Pluriel de coca.
Catégories :
- Mots en français issus d’un mot en hongrois
- Mots en français issus d’un mot en allemand
- Mots en français issus d’un mot en italien
- français
- Noms communs en français
- français vieilli
- Lexique en français de la marine
- Lexique en français de l’informatique
- Termes désuets en français
- Formes de verbes en français
- Noms multigenres en français
- Bateaux en français
- espagnol
- Noms communs en espagnol
- espagnol vieilli
- italien
- Formes de noms communs en italien