coerceo
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
coerceō, infinitif : coercēre, parfait : coercuī, supin : coercitum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Renfermer, contenir.
- Mundus omnia complexu sua coercet et continet — (Cic. Nat. Deor, 22)
- Le monde renferme et contient tout de son étreinte.
- Mundus omnia complexu sua coercet et continet — (Cic. Nat. Deor, 22)
- Coercer, contenir, réprimer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- coercitiō, coercio, coertio, coerctio (« action de renfermer, d'enfermer, de contraindre, coercion »)
- coercitor (« celui qui maintient, qui réprime »)
- incoercitus (« sans frein, débridé, indompté »)
Références[modifier le wikicode]
- « coerceo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 334)