cognomen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher

Sommaire

[modifier] Français

Origine et histoire de « cognomen » Étymologie

(?e siècle) Du latin cognomen.

Nom commun

Singulier Pluriel
cognomen
/kɔɡ.nɔ.mɛn/
cognomens
/kɔɡ.nɔ.mɛn/
cognomina
/kɔɡ.nɔ.mi.na/

cognomen /kɔɡ.nɔ.mɛn/ masculin

  1. (Antiquité) Surnom romain qui est situé après le prénom (praenomen) et le patronyme (nomen).
    • Un trait physique ou une origine furent à l’origine des cognomens : Calvus (le chauve), Varus (le boîteux), Verrucosus (qui a une verrue), Flaccus (aux oreilles tombantes), Nero (Noir), Caecus (l’aveugle), Strabo (le louche), Sabinus (le Sabin), etc.
    • Les Romains avaient trois noms : le prénom (praenomen) qui désignait l’individu ; le nom (nomen) qui distinguait la gens ou race à laquelle l’individu appartenait ; et le cognomen, qui marquait la branche, la famille ; quelquefois à ces trois noms s’en joignait un quatrième : le surnom (agnomen), tiré d’une action remarquable ou de quelque circonstance extraordinaire : ainsi Publius Cornelius Scipio Africanus. (Charles Calvo, Dictionnaire manuel de diplomatie et de droit international public et privé, A. Rousseau, éditeur, Paris, 1885)
    • Ils [les Romains] prennent souvent deux, trois, et jusqu’à quatre noms : nomen, prænomen, cognomen et agnomen.
      Le nom,
      nomen, était, comme il est encore, le nom d’une maison, commun à tous les membres d’une même souche, et se terminait ordinairement en ius. Il dérivait quelquefois du prénom, prænomen […] Le prénom, prænomen, était personnel à celui qui le portait, à peu près comme nos noms de baptême, avec cette différence que, au lieu de varier à l’infini, l’on n’en comptait qu’une trentaine qui, dans le principe, avaient une signification particulière. […] Le surnom, cognomen, servait à indiquer à quelle branche, familia, de la maison, gens, on appartenait. Ce surnom était ordinairement terminé en us, quelquefois en o ou en or, et jamais en ius. […] Le surnom était ordinairement choisi ou imposé par le peuple, ou bien accordé comme un titre d’honneur voté par le Sénat. Aussi devenait-il souvent d’un usage exclusif, au point de faire oublier le nom et le prénom.
      La seconde espèce de surnom,
      agnomen, indiquait ordinairement une subdivision d’une famille très-nombreuse, ou une action éclatante, ou une adoption. Dans le 1er cas, il se tirait des mêmes objets que le surnom, cognomen, et s’en distinguait en se mettant après. Dans le 2e cas, il se terminait en icus, anus ou a, comme Asiaticus, Coriolanus, Messala. Dans le 3e cas, il finissait en ianus et s’ajoutait au radical de l’ancien nom ; par exemple, le fils de Paul-Émile, adopté par Scipion, s’appela P. Cornelius Scipio Æmilianus. (J.-E. Decorde, Origine des noms propres, Le Magasin normand, 3e année, nº 1, 15 mai 1865)

Traductions

Voir aussi Voir aussi

[modifier] Anglais

Origine et histoire de « cognomen » Étymologie

Du latin cognomen.

Nom commun

Singulier Pluriel
cognomen
/kɒgˈnəʊ.mɛn/
cognomens
ou cognomina
/Prononciation ?/

cognomen /kɒgˈnəʊ.mɛn/

  1. Cognomen.
  2. Surnom.

[modifier] Latin

Origine et histoire de « cognomen » Étymologie

De (g)nomen (« nom ») avec le préfixe co-.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif cognomen cognomina
Vocatif cognomen cognomina
Accusatif cognomen cognomina
Génitif cognominĭs cognominum
Datif cognominī cognominibus
Ablatif cognominē cognominibus

cognōmĕn /Prononciation ?/ neutre

  1. Surnom qui s’ajoute au nom propre d’une personne, d’une famille, d’un pays.

Synonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Mots dérivés dans d’autres langues

Références Références

Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils
Autres langues