concha

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher

Sommaire

[modifier] Espagnol

Origine et histoire de « concha » Étymologie

Du latin concha.

Nom commun

Singulier Pluriel
concha
/'kon.t͡ʃa/
conchas
/'kon.t͡ʃas/

concha féminin

  1. Coquille (d'un coquillage, d'un escargot).
    • Concha de ostra,
      coquille d'huître.
  2. Carapace (d'une tortue).
    • Tortuga de concha blanda,
      tortue à carapace molle.
  3. (Figuré) Coquille, bulle (barrière que l'on crée pour protéger son intimité, sa personnalité).
    • Meterse en su concha,
      se renfermer, se réfugier dans sa coquille.
  4. (Par extension) (Venezuela) Coquille, enveloppe ligneuse (de certains fruits).
    • Concha de coco, de nuez,
      coquille de noix de coco, de noix.
  5. (Amérique du Sud) (Vulgaire) Chatte, moule (partie visible du sexe de la femme, souvent employé pour son seul caractère tabou dans des locutions interjectives ou exprimant un superlatif).
    • Gusterle la concha a uno,
      aimer la chatte.
    • La concha de tu madre, de la lora,
      le con de ta mère, le con de Manon.
    • más que la concha de tu madre, de la lora,
      foutrement, vachement.

Synonymes

Apparentés étymologiques

[modifier] Latin

Origine et histoire de « concha » Étymologie

Apparenté à congius, du grec ancien κόγχη, kógkhê.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif concha conchae
Vocatif conchă conchae
Accusatif conchăm conchās
Génitif conchae conchārŭm
Datif conchae conchīs
Ablatif conchā conchīs

concha /Prononciation ?/ féminin

  1. (Zoologie) Coquillage le plus souvent bivalve.
    • conchas legere, (Cicéron, de Or. 2, 6, 22)
      ramasser des coquillages.
    1. (Zoologie) Moule (ici en opposition à ostrea).
      • Aquatilium tegumenta plura sunt. alia corio et pilo integuntur ut vituli et hippopotami, alia corio tantum ut delphini, cortice ut testudines, silicum duritia ut ostreae et conchae, crustis ut locustae, crustis et spinis ut echini, squamis ut pisces, aspera cute ut squatina, qua lignum et ebora poliuntur, molli ut murenae, alia nulla ut polypi. (Pline, Naturalis Historia, IX)
    2. (Zoologie) Huitre perlière.
    3. (Par métonymie) Perle.
      • concha lucida. (Tib. 2, 4, 30)
    4. (Zoologie) Coquille du bivalve.
      • ostrea in conchis suis. (Ovide. F. 6)
        l'huitre dans sa coquille.
  2. (Par extension) N’importe quelle coquille :
    1. Conque, trompette marine utilisée par Triton.
      • Triton et caerula concha. (Virgile, A. 10, 209)
    2. Coquille d’escargot → voir coclea.
    3. Objet en forme de coquille, coque.
      • In cellam oleariam haec opus sunt. Dolia olearia, opercula, labra olearia XIIII, concas maioris II et minoris II, trullas aheneas tris, amphoras olearias II, urceum aquarium unum, urnam quinquagenariam I, sextarium olearium I, labellum I, infidibula II, spongeas II, urceos fictiles II, urnales II, trullas ligneas II, claves cum clostris in cellas II, trutinam I, centumpondium I, et pondera cetera. (Caton, De agri cultura, 13, 2)
        voici ce qu'il faut avoir au pressoir : des futailles à huile, leurs couvercles ; quatorze bassins à huile, deux grandes gondoles, deux petites ; trois écumoires d'airain ; deux amphores à huile, un vase pour l'eau, une urne de quarante mesures ; un setier pour l'huile, une cuvette ; deux entonnoirs, deux éponges ; deux pots en terre, un autre de la contenance d'une urne (quatre conges), trois barres avec leurs clavettes ; deux tabourets, une balance, un poids unique de cent livres, une série de divers poids.
  3. (Anatomie) Moule, pudendum muliebre.

Dérivés

Références Références

[modifier] Portugais

Origine et histoire de « concha » Étymologie

Du latin concha.

Nom commun

concha féminin

  1. Conque, coquille.
Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils
Autres langues