contrariant
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- → voir contrarier
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | contrariant \kɔ̃t.ʁa.ʁjɑ̃\
|
contrariants \kɔ̃t.ʁa.ʁjɑ̃\ |
Féminin | contrariante \kɔ̃t.ʁa.ʁjɑ̃t\ |
contrariantes \kɔ̃t.ʁa.ʁjɑ̃t\ |
contrariant \kɔ̃.tʁa.ʁjɑ̃\
- Qui aime à contrarier, en parlant d'une personne.
Vous êtes bien contrariant, bien contrariante. - Esprit contrariant. - Humeur contrariante.
- Tante Aline n’était ni curieuse, ni contrariante, elle ne posait pas de questions : « Pourquoi as-tu les yeux rouges ? Pourquoi ne manges-tu pas ? » — (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 16)
- Qui est de nature à contrarier, en parlant d'une chose.
Cela est bien contrariant.
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : contrary (en) (1: qui aime à contrarier) ; frustrating (en) (2: qui est de nature à contrarier, en parlant d'une chose)
- Kotava : kevitsasaf (*)
- Occitan : capinhós (oc), contrariant (oc)
- Solrésol : rel'are (*)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe contrarier | ||
---|---|---|
Participe | Présent | contrariant |
contrariant \kɔ̃.tʁa.ʁjɑ̃\
- Participe présent de contrarier.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Nancy) : écouter « contrariant [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (contrariant), mais l’article a pu être modifié depuis.
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de contrariar, avec le suffixe -ant.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | contrariant \kun.tɾa.ˈɾjant\ |
contrariants \kun.tɾa.ˈɾjant͡s\ |
Féminin | contrarianta \kun.tɾa.ˈɾjanto̞\ |
contrariantas \kun.tɾa.ˈɾjanto̞s\ |
contrariant \kun.tɾa.ˈɾjan\ (graphie normalisée)
- Contrariant, qui aime à contrarier.
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2