corner
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- (Verbe) Dérivé de corne avec la désinence verbale -er.
- (Nom commun) Emprunté à l’anglais corner (« coin »).
Verbe
corner /kɔʁ.nɛʁ/ intransitif 1er groupe (conjugaison)
- Sonner d’un cornet ou d’une corne.
- Le vacher a corné dès le matin. - J’ai entendu corner dans les bois.
- (Par extension) (Vieilli) Faire retentir le klaxon d'un véhicule automobile.
- Parler dans un cornet, pour se faire entendre à un sourd.
- (Transitif) (Figuré) (Familier) Publier, quelque chose partout, avec importunité.
- Il a corné cette nouvelle par toute la ville.
- Bourdonner fortement, tinter, en parlant des oreilles.
- Les oreilles me cornent.
- (Cuisine) Vider un récipient à l’aide d’une corne (ustensile culinaire).
- Bien corner le cul-de-poule afin de récupérer tout l'appareil.
- (Art vétérinaire) Faire entendre le souffle dit cornage.
- Ce chenal corne.
corner transitif 1er groupe (conjugaison)
- Plier en forme de corne.
- Corner les pages d’un livre. - Corner une carte de visite.
Expressions
- corner aux oreilles (Figuré) et (Familier), Parler continuellement d’une chose à quelqu’un, dans le dessein de la lui persuader.
-
-
- Il a obtenu cela de lui, il l’a déterminé à cela, à force de lui corner aux oreilles.
-
- Les oreilles vous cornent se dit à Quelqu’un qui croit entendre ce qu’on ne lui dit pas, ou un bruit qui n’est pas réel.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| corner | corners |
| /kɔʁ.nɛʁ/ | |
corner /kɔʁ.nɛʁ/ masculin
- (Football)
- Faute, involontaire ou délibérée, au cours de laquelle un joueur envoie le ballon derrière sa propre ligne de but.
- Mettre le ballon en corner.
- (Par métonymie) Coup de pied de remise en jeu, accordé à titre de sanction à l’équipe adverse, et tiré à partir du coin de terrain le plus proche du lieu où le ballon est sorti.
- L’arbitre a accordé un corner.
- Faute, involontaire ou délibérée, au cours de laquelle un joueur envoie le ballon derrière sa propre ligne de but.
- (Commerce) Dans une grande surface, coin réservé aux produits d'une marque.
Synonymes
Traductions
Prononciation
Voir aussi
Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (corner), mais l’article a pu être modifié depuis.
[modifier] Anglais
Étymologie
- De l’ancien français corniere.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| corner /kɔː(r)nə(r)/ |
corners /kɔː(r)nə(r)s/ |
corner /kɔː(r)nə(r)/
- Coin, encoignure.
- Such were the locksmith’s thoughts when first seated in the snug corner, (Barnaby Rudge - Charles Dickens)
- Telles furent les pensées du serrurier lorsqu’il s’assit d’abord dans la confortable encoignure,
- Such were the locksmith’s thoughts when first seated in the snug corner, (Barnaby Rudge - Charles Dickens)
- (Football) Corner.
Verbe
| Temps | Forme |
|---|---|
| Infinitif | to corner /kɔː(r)nə(r)/ |
| Présent simple, 3e pers. sing. |
corners /kɔː(r)nə(r)z/ |
| Prétérit | cornered /kɔː(r)nə(r).ɪd/ |
| Participe passé | cornered /kɔː(r)nə(r).ɪd/ |
| Participe présent | cornering /kɔː(r)nə(r).ɪŋ/ |
| voir conjugaison anglaise | |
corner transitif et intransitif /kɔː(r)nə(r)/
- Se mettre en travers.
- Accaparer, monopoliser.
Prononciation
- États-Unis : écouter « corner »
Catégories :
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- français
- Verbes en français
- Verbes intransitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- français vieilli
- Verbes transitifs en français
- Métaphores en français
- français familier
- Lexique en français de la cuisine
- Noms communs en français
- Lexique en français du football
- Métonymies en français
- Lexique en français du commerce
- Homographes non homophones en français
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais du football
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Verbes intransitifs en anglais