corona
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Anglais
Étymologie
- Du latin corona.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| corona /Prononciation ?/ |
coronas /Prononciation ?/ |
corona
- (Astronomie) (Botanique) Couronne.
- (Électricité) effet corona (décharge électrique).
Voir aussi
- corona (couronne solaire) sur Wikipédia (en anglais)

- effet couronne (électricité) sur Wikipédia (en anglais)

- corona (tous les sens) sur Wikipédia (en anglais)

- couronne (astronomie) sur Wikipédia

- effet corona sur Wikipédia

[modifier] Catalan
Étymologie
- Du latin corona.
Nom commun
corona féminin
[modifier] Espagnol
Étymologie
- Du latin corona.
Nom commun
corona féminin
Vocabulaire apparenté par le sens
Voir aussi
- corona sur Wikipédia (en espagnol)

[modifier] Italien
Étymologie
- Du latin corona.
Nom commun
corona féminin
[modifier] Latin
Étymologie
- De l’indo-européen commun *(s)ker [1] (« tourner ») qui donne aussi curvus (« courbe »), cortina (« vase rond »), circa (« autour »), etc. Comparez avec κορώνη, korônê (« objet recourbé ») en grec ancien.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | corona | coronae |
| Vocatif | coronă | coronae |
| Accusatif | coronăm | coronās |
| Génitif | coronae | coronārŭm |
| Datif | coronae | coronīs |
| Ablatif | coronā | coronīs |
corona /Prononciation ?/ féminin
- Couronne, guirlande, couronne : récompense militaire.
- sub corona emere, vendere.
- acheter, vendre des prisonniers de guerre (on les couronnait de fleurs).
- regni corona, Virgile.
- couronne royale, diadème.
- muralis corona, Live.
- couronne murale (qui se donnait à celui qui était entré le premier dans une ville assiégée).
- castrensis (vallaris) corona.
- couronne vallaire (accordée à celui qui avait pénétré le premier dans un camp ennemi).
- civica corona.
- couronne civique (couronne de chêne qui se donnait à celui qui avait sauvé la vie à un citoyen).
- navalis (rostrata) corona.
- couronne navale (qui se donnait à celui qui, dans un combat naval, sautait le premier dans un vaisseau ennemi).
- obsidionalis corona.
- couronne obsidionale (donnée au général qui a fait lever un siège).
- triumphalis corona.
- couronne triomphale, couronne du triomphateur.
- corona fidei, Lact.
- couronne du martyre.
- sub corona emere, vendere.
- Cercle, réunion, assemblée.
- (Géographie) Ceinture de montagnes.
- (Militaire) Cordon de troupes pour assiéger ou défendre une place, circonvallation, siège, blocus.
- (Architecture) Corniche, larmier.
- (Météorologie) Halo.
- (Agriculture) Lisière d'un champ.
Dérivés
- corolla, corolle
- corollarium, corollaire, pourboire pour « couronner le tout »
- coronālis, de couronne
- coronamĕn, couronne
- coronamentum, ce qui sert à faire une couronne (fleurs, lauriers...)
- coronārĭus, de couronne, destiné à faire une couronne
- coronātĭo, couronnement
- coronātŏr, qui couronne
- corono, couronner
- coronopus, corne-de-cerf
- coronŭla, petite couronne
Hyponymes
Mots dérivés dans d’autres langues
Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (corona)
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959, en ligne radical *(s)ker
Catégories :
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’astronomie
- Lexique en anglais de la botanique
- Lexique en anglais de l’électricité
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- catalan
- Noms communs en catalan
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- espagnol
- Noms communs en espagnol
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- italien
- Noms communs en italien
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- latin
- Noms communs en latin
- Lexique en latin de la géographie
- Lexique en latin du militaire
- Lexique en latin de l’architecture
- Lexique en latin de la météorologie
- Lexique en latin de l’agriculture