cortina

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : cortină

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cortina.

Nom commun [modifier le wikicode]

cortina féminin

  1. Courtine, rideau, draperie.

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cortina.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
cortina
\Prononciation ?\
cortines
\Prononciation ?\

cortina \Prononciation ?\ féminin

  1. Rideau.

Prononciation[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cortina.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
cortina cortinas

cortina \Prononciation ?\ féminin

  1. Rideau.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « cortina [Prononciation ?] »

Galicien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cortina.

Nom commun [modifier le wikicode]

cortina \Prononciation ?\ féminin

  1. Rideau.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cortina.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
cortina
\kor.ˈti.na\
cortine
\kor.ˈti.ne\

cortina \kor.ˈti.na\ féminin

  1. Courtine, rideau de lit.
  2. Rideau pour séparer des espaces dans le même environnement.
  3. (Sens figuré) Vapeur, fumée.
  4. (Fortification) Courtine.

Dérivés[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’indo-européen commun *(s)ker-[1] (« entourer, tourner ») ; apparenté à curvus (« courbe »), au grec κυρτός, kurtós (« courbe »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif cortīnă cortīnae
Vocatif cortīnă cortīnae
Accusatif cortīnăm cortīnās
Génitif cortīnae cortīnārŭm
Datif cortīnae cortīnīs
Ablatif cortīnā cortīnīs

cortina \kor.ˈtiː.na\ féminin

  1. Chaudière, cuve.
  2. Tripode, oracle.
    • Cortina Phoebi.
      L'oracle d'Apollon.
  3. Lieu rond, espace circulaire, cercle d’auditeurs.
  4. Rideau (du théâtre), tenture.
  5. (Architecture) Courtine.

Dérivés[modifier le wikicode]

  • cortinale (« emplacement pour les cuves et chaudières »)
  • cortinipotens (« maître de trépied (qui rend des oracles : Apollon »)
  • cortinula (« petit chaudron »)

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cortina.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
cortina
\kuɾˈtino̯\
cortinas
\kuɾˈtino̯s\

cortina [kuɾˈtino̯] (graphie normalisée) féminin

  1. Rideau.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cortina.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
cortina cortinas

cortina \Prononciation ?\ féminin

  1. Rideau.

Synonymes[modifier le wikicode]

Vénitien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cortina.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
cortina
\kor.ˈti.na\
cortine
\kor.ˈti.ne\

cortina \Prononciation ?\ féminin

  1. Rideau.