coto

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Coto, cotó

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol coto.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
coto cotos
\Prononciation ?\

coto \Prononciation ?\ masculin

Feuilles de coto.
  1. (Botanique) Nom usuel de Ocotea odorifera, arbre bolivien de la famille des Lauraceae (Lauracées), dont le bois possède une odeur camphrée.
    • La cotoïne et la paracotoïne sont extraites de l'écorce de coto.
    • L’écorce de coto et de paracoto n’est plus employée - on l’a remplacée par la cotoïne et la paracotoïne que vante Burkart. — (Thérapeutique des maladies de l'estomac, Paris, 1900)

Notes[modifier le wikicode]

  • Ne pas confondre avec le koto, arbre d’Afrique équatoriale.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
coto cotos
\ko.to\

coto \ko.to\ masculin

  1. Type de singe d’Amérique du Sud.
    • Il rencontra de la sorte le cadavre d’un coto, singe gigantesque, que la jeune fille avait tué d’une balle, sans doute au moment où il l’attaquait. — (Georges Sim (pseudonyme de Georges Simenon), Nez d’argent, éditions J. Ferenczy et Fils, 1930, réédition 1980, deuxième partie, chapitre II)
    • Mel avait bien tué un singe, un coto ou alouate au poil roux. — (Bertrand Flornoy, Iawa, le peuple libre, 1953, page 62)

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom 1) Du latin cautus (« défendu »).
(Nom 2) Du latin quotus (« combien »).
(Nom 3) Du latin cubitus (« coude »).
(Nom 4) Du grec ancien κόττος (« kóttos ») via le latin scientifique Cottus.
(Nom 5) Du quechua koto.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
coto
\koto\
cotos
\kotos\

coto \koto\ masculin

  1. Terrain borné.
    • Coto de caza, terrain de chasse.
  2. Borne pour signaler les limites d’une terre.
  3. Territoire délimité, ancienne délimitation administrative.
    • Coto redondo, ensemble de maisons dépendant d’une même seigneurie.
  4. Limite, borne.
    • poner coto, mettre des limites, des bornes à une action, empêcher.

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
coto
\koto\
cotos
\kotos\

coto \koto\ masculin

  1. Quote, taux.
  2. (Commerce) Quota, accord entre marchand pour limiter les ventes.

Synonymes[modifier le wikicode]

Nom commun 3[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
coto
\koto\
cotos
\kotos\

coto \koto\ masculin

  1. (Métrologie) (Désuet) Demi-empan.

Nom commun 4[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
coto
\koto\
cotos
\kotos\

coto \koto\ masculin

  1. (Ichtyologie) Chabot, poisson du genre Cottus.

Nom commun 5[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
coto
\koto\
cotos
\kotos\

coto \koto\ masculin

  1. (Anatomie) (Argentine) (Bolivie) (Chili) Goitre.

Synonymes[modifier le wikicode]

Adjectif [modifier le wikicode]

Genre Singulier Pluriel
Masculin coto cotos
Féminin cota cotas

coto \ˈko.to\ masculin

  1. Variante de cuto, « manchot ».

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • coto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Voir l’espagnol coto, le Wiktionnaire portugais donne ces mots comme des mots de Galice.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin coto cotos
Féminin cota cotas

coto \kˈo.tu\ (Lisbonne) \kˈo.tʊ\ (São Paulo)

  1. Manchot.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
coto cotos

coto masculin

  1. Borne.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]