cría cuervos y te sacarán los ojos
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution-phrase
cría cuervos y te sacarán los ojos
- (Espagne) Signifie littéralement : Élève des corbeaux et ils t’arracheront les yeux. L’expression équivalente en français est « réchauffer un serpent dans son sein ».
Note
- Cela montre que si vous faites du bien à un ingrat, il se retournera contre vous. Le thème de l’expression espagnole se rapproche également de l’éducation des enfants (criar : élever, éduquer), qui sont souvent peu reconnaissants par rapport à l’attention qu’on leur donne.