dạm
dam, Dam, DAM, dám, đám, đàm, dâm, đâm, dăm, đăm, đạm, đảm, đấm, đắm, dầm, đầm, dằm, đằm, đẫm, dậm, đậm, đẵm, dặm, đam, *dam-
: Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
dạm \damˀ˧˨\
- (Désuet) Calquer les traits (d'un caractère chinois).
- Demander en mariage; demander la main (d'une jeune fille).
- Offrir de; proposer de.
Prononciation[modifier le wikicode]
Paronymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage